Dynamite - The Boys Are Back in Town - traduction des paroles en allemand

The Boys Are Back in Town - Dynamitetraduction en allemand




The Boys Are Back in Town
Die Jungs sind wieder in der Stadt
Ayy
Ayy
Bitch, I'm dead fresh, I might pull up in a casket
Schlampe, ich bin brandneu, ich könnte im Sarg vorfahren
You be lookin' sweet like a fuckin' fruit basket
Du siehst süß aus wie ein verdammter Obstkorb
Spit a couple racks, I get a check and Johnny Cash it
Spuck ein paar Tausender aus, ich krieg 'nen Scheck und mach's wie Johnny Cash
I smash it, I let your mama rock my sunglasses
Ich zerleg's, ich lass deine Mama meine Sonnenbrille rocken
Don't think nobody gonna fuck with me like I do
Glaub nicht, dass sich jemand mit mir anlegt, so wie ich
Look at me killin' it,
Schau mich an, wie ich's zerreiße,
Motherfuckers always talkin', but damnit, I'm high too
Motherfucker reden immer, aber verdammt, ich bin auch high
That means I don't give a fuck
Das heißt, es ist mir scheißegal
Yeah, I wanna stunt
Yeah, ich will protzen
I make your salary thrice in a month
Ich mach dein Gehalt dreimal im Monat
I pay your daddy to roll up my blunts
Ich bezahle deinen Papa, damit er meine Blunts dreht
And he blow your allowance to pay for my lunch
Und er verprasst dein Taschengeld, um mein Mittagessen zu bezahlen
You ain't with the shits
Du ziehst nicht mit
You ain't with the shits
Du ziehst nicht mit
You ain't with the shits
Du ziehst nicht mit
You ain't with the shits
Du ziehst nicht mit
RAMIREZ with your bitch (Woah)
RAMIREZ mit deiner Schlampe (Woah)
Ride in the back of the truck with
Fahre hinten im Truck mit
The pump, with a mask covering my face
Der Pumpgun, mit einer Maske, die mein Gesicht bedeckt
Double the Glock 'cause I rip through the flesh
Doppelte Glock, weil ich durchs Fleisch reiße
Inside of the Cutty with thing on my waist
Im Cutty mit dem Ding an meiner Hüfte
Kick in the door, point me to the safe
Tret die Tür ein, zeig mir den Safe
Fuckin' the posters up with all the bass
Ficke die Poster mit all dem Bass
Heat-seeking missiles, I load up and hit you
Wärmesuchende Raketen, ich lade und treffe dich
I carry the coffin and drop it in grave (Ho)
Ich trage den Sarg und lass ihn ins Grab fallen (Ho)
You ain't with the shits,
Du ziehst nicht mit,
You ain't with the shits, you ain't with the shits
Du ziehst nicht mit, du ziehst nicht mit
You ain't with the shits, Pouya with your bitch
Du ziehst nicht mit, Pouya mit deiner Schlampe
I'm in my zone, I'm in my element, that's daily regiment
Ich bin in meiner Zone, ich bin in meinem Element, das ist mein tägliches Programm
I'm pullin' up to Gravy's mama's
Ich fahr bei Gravys Mama vor
House with perfect etiquette, lil' bitch
Haus mit perfekter Etikette, kleine Schlampe
(Hey Mom, look, the boys are back in town)
(Hey Mama, schau, die Jungs sind wieder in der Stadt)
Lil' bitch, fuck that
Kleine Schlampe, scheiß drauf
They been tryna kill me 'cause my bucks fat
Sie versuchen mich zu töten, weil meine Kohle fett ist
My new bitch so thick that I got lost up in the butt crack
Meine neue Schlampe ist so dick, dass ich mich im Arschspalt verlaufen habe
I'm ready to give my guns back
Ich bin bereit, meine Knarren zurückzugeben
Hop back in the ring and I run that
Spring zurück in den Ring und ich beherrsche das
Rid of them off that love pack
Ich werd sie los wegen diesem Liebeskram
I'm 'bout to be gettin' my funds back
Ich bin dabei, meine Kohle zurückzubekommen
Smokin' up on that swamp sack
Rauche diesen Sumpf-Sack
Cut back in the 'Lac off the Prozac
Zurück im 'Lac, weg vom Prozac
Pimpin' these bitches,
Zuhälterei mit diesen Schlampen,
I'm breakin 'em off as they hangin' up off my nutsack
Ich teil' sie aus, während sie an meinem Hodensack hängen
Baby bone, got a bone to pick with you, yeah
Baby Bone, hab ein Hühnchen mit dir zu rupfen, yeah
Hold up, Ricky Bobby, I'm jacked up on Mountain Dew, yeah
Warte mal, Ricky Bobby, ich bin aufgedreht von Mountain Dew, yeah
You ain't with the shits,
Du ziehst nicht mit,
You ain't with the shits, you ain't with the shits
Du ziehst nicht mit, du ziehst nicht mit
You ain't with the shits, Trippy with your bitch
Du ziehst nicht mit, Trippy mit deiner Schlampe
Mozzarella, marinara
Mozzarella, Marinara
(Put that shit up on my pasta
(Pack den Scheiß auf meine Pasta
I just got the Panamera, uh)
Ich hab grad den Panamera bekommen, uh)
Only flexing 'cause I gots to
Protz nur, weil ich muss
Bought some dope and made it water
Hab Dope gekauft und es zu Wasser gemacht
Shark Point to the Lord near
Shark Point zum Herrn nahe
{Come for your mother and daughter
{Komm für deine Mutter und Tochter
Puffin' the indica harder
Rauche das Indica härter
I just fucked your bitch in the back of my '96 DeVille (Woah, woohoo)
Ich hab grad deine Schlampe hinten in meinem '96er DeVille gefickt (Woah, woohoo)
Bitch, I'm dead fresh, I might pull up in a casket
Schlampe, ich bin brandneu, ich könnte im Sarg vorfahren
You be lookin' sweet like a fuckin' fruit basket
Du siehst süß aus wie ein verdammter Obstkorb
Feel like I'm Houdini when your sister let me smash it
Fühl mich wie Houdini, wenn deine Schwester mich ranlässt
I dive up in the coochie handcuffed for ten minutes
Ich tauche in die Muschi ein, mit Handschellen für zehn Minuten
Blindfolded, then escape, that's magic
Mit verbundenen Augen, dann entkomme ich, das ist Magie
Bitch
Schlampe





Writer(s): Philip Parris Lynott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.