Paroles et traduction Dynamo feat. Josslyn - Boca Louca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
começou
naquele
simples
kiss
It
all
started
with
a
simple
kiss
Não
foi
mais
ideia
que
isso
It
was
nothing
more
than
that
Eu
sabia
que
era
sem
compromisso
I
knew
it
was
no
strings
attached
Por
isso
nem
pensava
muito
nisso
And
I
didn't
really
think
much
of
it
Passado
algum
tempo
voltei
a
encontrar
After
a
while,
I
met
you
again
O
clima
voltou
a
rolar
The
moment
was
there
again
Não
foi
preciso
muito
para
cativar
It
didn't
take
much
to
captivate
me
Apenas
deixei
de
falar
I
just
stopped
talking
No
fim
da
festa
nem
sei
como
é
que
ela
me
encontrou
At
the
end
of
the
party,
somehow
she
found
me
Perguntou-me
se
era
um
Ferrari
ou
num
Peugeot
She
asked
me
if
I
was
a
Ferrari
or
a
Peugeot
Assim
que
sinto
sempre
That's
always
how
I
feel
69%
das
conversas
que
ela
tem
comigo
é
atrevimento
69%
of
her
conversations
with
me
are
bold
Baby
eu
'tou
louca
Baby,
I'm
crazy
P'ra
te
beijar
na
boca
To
kiss
you
on
the
mouth
Cair
no
colchão
Fall
onto
the
bed
Tirar
minha
roupa
Take
off
my
clothes
Eu
não
vou
dizer
que
não
I
won't
say
no
Pega
na
minha
mão
Take
my
hand
E
dá-me
tudo
porque
eu
mereço
And
give
me
everything
because
I
deserve
it
A
roupa
já
"tá
no
chão
The
clothes
are
already
on
the
floor
Hoje
pago
tudo
o
que
eu
te
devo
Today
I
pay
for
everything
I
owe
you
Ela
disfarça
She
pretends
Finge
que
não
me
vê
quando
passa
She
pretends
she
doesn't
see
me
when
she
passes
by
Mas
ela
gosta
quando
vou
logo
atrás
dela
(ela
gosta)
But
she
likes
it
when
I
follow
her
(she
likes
it)
Ela
provoca,
deixa
com
água
na
boca
She
provokes
me,
makes
my
mouth
water
E
quando
dança
And
when
she
dances
Aquele
tic-tac
me
domina
That
ticking
and
tocking
part
controls
me
Não
vou
negar
que
tô
louco
pra
te
dar
oooh
I
won't
deny
I'm
crazy
to
give
you
oooh
(Também
quero)
(I
also
want
it)
Só
paro
quando
te
ouvir
a
implorar
I'll
only
stop
when
I
hear
you
beg
Baby
eu
'tou
louca
Baby,
I'm
crazy
P'ra
te
beijar
na
boca
To
kiss
you
on
the
mouth
Cair
no
colchão
Fall
onto
the
bed
Tirar
minha
roupa
Take
off
my
clothes
Eu
não
vou
dizer
que
não
I
won't
say
no
Pega
na
minha
mão
Take
my
hand
E
dá-me
tudo
porque
eu
mereço
(eu
mereço)
And
give
me
everything
because
I
deserve
it
(I
deserve
it)
A
roupa
já
'tá
no
chão
The
clothes
are
already
on
the
floor
Hoje
pago
tudo
o
que
eu
te
devo
Today
I
pay
for
everything
I
owe
you
Quero
provar
I
want
to
taste
you
Eu
não
vou
ficar
à
espera
até
a
noite
acabar
I
won't
wait
until
the
night
is
over
Vou
te
provar
I'll
prove
it
to
you
Então
não
vamos
perder
tempo
So
let's
not
waste
time
Baby
bora
lá
Baby,
let's
go
Eu
vou
fazer
tudo
o
que
tu
gostas
I'll
do
everything
you
like
Eu
já
vi
que
tu
sabes
bem
I've
already
seen
that
you
know
well
Mas
que
tu
fazes
bem
But
that
you
do
well
Baby
eu
'tou
louca
Baby,
I'm
crazy
P'ra
te
beijar
na
boca
To
kiss
you
on
the
mouth
Cair
no
colchão
Fall
onto
the
bed
Tirar
minha
roupa
Take
off
my
clothes
Eu
não
vou
dizer
que
não
I
won't
say
no
Pega
na
minha
mão
Take
my
hand
Dá-me
tudo
porque
eu
mereço
Give
me
everything
because
I
deserve
it
A
roupa
já
'tá
no
chão
The
clothes
are
already
on
the
floor
Hoje
pago
tudo
o
que
eu
te
devo
Today
I
pay
for
everything
I
owe
you
Baby
eu
'tou
louca
Baby,
I'm
crazy
P'ra
te
beijar
na
boca
To
kiss
you
on
the
mouth
Cair
no
colchão
Fall
onto
the
bed
Tirar
minha
roupa
Take
off
my
clothes
Eu
não
vou
dizer
que
não
I
won't
say
no
Pega
na
minha
mão
Take
my
hand
E
dá-me
tudo
porque
eu
mereço
And
give
me
everything
because
I
deserve
it
A
roupa
já
'tá
no
chão
The
clothes
are
already
on
the
floor
Hoje
pago
tudo
o
que
eu
te
devo
(ok)
Today
I
pay
for
everything
I
owe
you
(ok)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eder Dos Santos, Fernando Marta Silva, Luciano Santos, Valter Lopes
Album
Mirror
date de sortie
05-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.