Paroles et traduction Dynamo - Já Deu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
tinhas
razão
You
were
right
Entre
nós
nunca
houve
um
compromisso
There
was
never
a
commitment
between
us
A
nossa
relação
era
mais
um
poço
de
prazer
que
um
sentimento
Our
relationship
was
more
a
well
of
pleasure
than
a
feeling
Eu
já
quis
muito
ser,
aquele
que
I
really
wanted
to
be
the
one
who
Te
esperasse
no
altar,
daria
a
vida
pra
te
amar
Would
wait
for
you
at
the
altar,
would
give
my
life
to
love
you
Eu
fiz
de
tudo
para
te
ter,
mas
nem
tudo
chegou
I
did
everything
to
have
you,
but
not
everything
came
Eu
sempre
fui
só
mais
um,
sempre
fui
só
mais
um
I
was
always
just
another
one,
I
was
always
just
another
one
(Pra
mim
já
deu)
(It's
over
for
me)
Agora
que
a
ficha
toda
me
caiu
Now
that
the
whole
truth
hit
me
(Pra
mim
já
deu)
(It's
over
for
me)
Cansei
de
fechar
os
olhos
e
fingir
I'm
tired
of
closing
my
eyes
and
pretending
(Pra
mim
já
deu)
(It's
over
for
me)
Não
tenho
vocação
pro
ramo
I'm
not
cut
out
for
being
Pra
ser
o
teu
o
segundo
plano
Your
second
choice
My
baby,
pra
mim
já
deu
My
baby,
it's
over
for
me
Tu
me
fizeste
acreditar
que
eu
era
tudo
You
made
me
believe
that
I
was
everything
Que
tudo
iria
mudar
(foi
jogo
sujo)
That
everything
would
change
(it
was
a
dirty
game)
Mas
aqui
estou
o
tempo
passou
e
nada
mudou
But
here
I
am,
time
has
passed
and
nothing
has
changed
Ainda
te
amo,
aqui
estou
tentei
de
tudo
I
still
love
you,
here
I
am,
I
tried
everything
Mas
teu
coração
tem
outro
dono
But
your
heart
belongs
to
someone
else
Eu
já
quis
muito
ser,
o
homem
que
te
desse
um
filho,
o
amor
eterno
I
really
wanted
to
be
the
man
who
gave
you
a
child,
eternal
love
(Eu
fiz
de
tudo
pra
te
ter,
mas
nem
tudo
chegou)
(I
did
everything
to
have
you,
but
not
everything
came)
Sempre
fui
só
mais
um,
sempre
fui
só
mais
um
I
was
always
just
another
one,
I
was
always
just
another
one
(Pra
mim
já
deu)
(It's
over
for
me)
Agora
que
a
ficha
toda
me
caiu
Now
that
the
whole
truth
hit
me
(Pra
mim
já
deu)
(It's
over
for
me)
Cansei
de
fechar
os
olhos
e
fingir
I'm
tired
of
closing
my
eyes
and
pretending
(Pra
mim
já
deu)
(It's
over
for
me)
Não
tenho
vocação
pro
ramo
I'm
not
cut
out
for
being
Pra
ser
o
teu
o
segundo
plano
Your
second
choice
My
baby,
pra
mim
já
deu
My
baby,
it's
over
for
me
Uh,
uh,
uh
baby...
Uh,
uh,
uh
baby...
(Pra
mim
já
deu,
já
deu,
já
deu,
já
deu)
(It's
over
for
me,
it's
over,
it's
over,
it's
over)
(Pra
mim
já
deu,
já
deu,
já
deu,
já
deu)
(It's
over
for
me,
it's
over,
it's
over,
it's
over)
(Pra
mim
já
deu,
já
deu,
já
deu,
já
deu)
(It's
over
for
me,
it's
over,
it's
over,
it's
over)
Pra
ser
o
teu
o
segundo
plano
Your
second
choice
Baby,
pra
mim
já
deu
Baby,
it's
over
for
me
(Pra
mim
já
deu,
já
deu,
já
deu,
já
deu)
(It's
over
for
me,
it's
over,
it's
over,
it's
over)
(Pra
mim
já
deu,
já
deu,
já...)
(It's
over
for
me,
it's
over...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eder Dos Santos, Mauricio Ramos
Album
One
date de sortie
09-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.