Dynasty - Outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dynasty - Outro




Outro
Заключение
Reminisce, I′m collecting all your memories
Вспоминай, я собираю все твои воспоминания.
You don't deserve to have them I have to serve you this penalty
Ты не заслуживаешь их, я должен наказать тебя.
I′m taking everything because I don't have any options
Я забираю всё, потому что у меня нет выбора.
I'm just getting started going so no there ain′t no stopping
Я только начинаю, так что меня не остановить.
Spit cold flow split your eardrums for hating
Холодный флоу разрывает твои барабанные перепонки за ненависть.
The number one way for you to stay lame is waiting
Самый верный способ остаться неудачником это ждать.
I can′t stand suckas and they cannot stand greatness
Я не выношу придурков, а они не выносят величия.
So I put them in the back of my mind like cold cases
Поэтому я закидываю их в дальний угол своего разума, как "глухари".
I'm gone in a minute getting on the interstate in a Honda
Я исчезну через минуту, выезжая на межштатную магистраль на Хонде.
Happy to help you get rid of commas
Рад помочь тебе избавиться от запятых (денег).
It′s karma, can't argue with that set off alarms
Это карма, с этим не поспоришь, это бьёт тревогу.
And we blasting bass, V8 crazy on the ganja
И мы врубаем басы, V8, сходим с ума от ганджи.
I bring the West Coast, that SoCal style
Я представляю Западное Побережье, тот самый стиль Южной Калифорнии.
The sickest man to ever touch a rhythm wreck it and smile
Самый больной человек, который когда-либо касался ритма, разрушает его и улыбается.
I spit a rhyme that′s complex, ahead of its time
Я читаю рифмы, которые сложны, опережают своё время.
You couldn't wrap your brain around the context if you tried
Ты не смогла бы понять смысл, даже если бы попыталась.
Well I came around the corner got stopped by the police
Я завернул за угол и меня остановила полиция.
A gun on his hip, and he said "where you from, homie?"
С пистолетом на бедре он спросил: "Откуда ты, приятель?"
I ain′t tell him nothing except for the word "why?"
Я ничего ему не ответил, кроме слова "почему?".
They had bulletproof vests as their best disguise
У них были бронежилеты, как лучшая маскировка.
"We the cops" he told me
"Мы копы", сказал он мне.
I said "yeah I know"
Я сказал: "Да, я знаю".
I can't believe they had to follow me outside of my home
Не могу поверить, что им пришлось преследовать меня до моего дома.
I was tryna have a nice bike ride alone
Я просто пытался спокойно покататься на велосипеде в одиночестве.
This pig live for trouble now am I right or wrong?
Этот свинья живет ради проблем, прав я или нет?
He got mad, asked me for my name where my house at
Он разозлился, спросил мое имя и где мой дом.
I ain't say nothing until he snapped like a mouse trap
Я ничего не говорил, пока он не сорвался, как мышеловка.
Damn, had to get him off of my back
Черт, пришлось снять его со своей спины.
So I said "Matthew Fadul, you best remember that"
Поэтому я сказал: "Мэтью Фадул, лучше запомни это".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.