Paroles et traduction Dyne Side - Ita
You
were
the
best
at
Ты
была
лучшей
в
Holding
up
this
tree
том,
чтобы
держать
это
дерево,
At
making
me
believe
в
том,
чтобы
заставить
меня
поверить,
That
I
could
be,
that
I
would
be
что
я
смогу,
что
я
буду
A
future
I
didn't
see
будущим,
которого
я
не
видел.
Just
maybe
you
can
find,
my
voice
in
time
Может
быть,
ты
сможешь
найти,
мой
голос
во
времени.
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Every
step
of
the
way
На
каждом
шагу
пути
You
took
the
breath
out
of
me
ты
захватывала
мое
дыхание.
You
took
the
breath
out
of
me
Ты
захватывала
мое
дыхание
Every
step
of
the
way
на
каждом
шагу
пути.
You
gave
this
life
up
to
see
Ты
отказалась
от
этой
жизни,
чтобы
увидеть,
You
gave
it,
You
gave
it
ты
отказалась,
ты
отказалась.
And
now
that
life
is
all
gone
and
we
are
borderline
И
теперь,
когда
жизни
нет,
и
мы
на
грани,
And
all
these
years
held
strong
and
we're
still
in
this
fight
и
все
эти
годы
мы
держались
крепко,
и
мы
все
еще
в
этой
борьбе,
Just
put
your
arms
around
me
and
find
me
in
my
sleep
просто
обними
меня
и
найди
меня
во
сне,
Just
put
your
arms
around
me
and
find
me
in
my
sleep
просто
обними
меня
и
найди
меня
во
сне.
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Every
step
of
the
way
На
каждом
шагу
пути
You
took
the
breath
out
of
me
ты
захватывала
мое
дыхание.
You
took
the
breath
out
of
me
Ты
захватывала
мое
дыхание
Every
step
of
the
way
на
каждом
шагу
пути.
You
gave
this
life
up
to
see
Ты
отказалась
от
этой
жизни,
чтобы
увидеть,
You
gave
it
ты
отказалась,
You
gave
it
ты
отказалась.
And
now
that
life
is
all
gone
and
we
are
borderline
И
теперь,
когда
жизни
нет,
и
мы
на
грани,
And
all
these
years
held
strong
and
we're
still
in
this
fight
и
все
эти
годы
мы
держались
крепко,
и
мы
все
еще
в
этой
борьбе.
You
said,
this
was
forever
Ты
сказала,
что
это
навсегда,
You
said,
this
was
forever
ты
сказала,
что
это
навсегда.
Now
you're
gone
and
I
can't
sleep
Теперь
тебя
нет,
и
я
не
могу
спать.
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Every
step
of
the
way
На
каждом
шагу
пути
You
took
the
breath
out
of
me
ты
захватывала
мое
дыхание.
You
took
the
breath
out
of
me
Ты
захватывала
мое
дыхание
Every
step
of
the
way
на
каждом
шагу
пути.
You
gave
this
life
up
to
see
Ты
отказалась
от
этой
жизни,
чтобы
увидеть,
You
gave
it,
You
gave
it
ты
отказалась,
ты
отказалась.
And
now
that
life
is
all
gone
and
we
are
borderline
И
теперь,
когда
жизни
нет,
и
мы
на
грани,
And
all
these
years
held
strong
and
we're
still
in
this
fight
и
все
эти
годы
мы
держались
крепко,
и
мы
все
еще
в
этой
борьбе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Ramirez, Eddie Salcedo, Emmanuel Costa-maya, Paolo Angulo
Album
Ita
date de sortie
27-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.