Paroles et traduction Dynell - Na' De Na' (Single
Na' De Na' (Single
Na' De Na' (Сингл)
Dynell,
the
diamons
inc.
Дайнелл,
бриллиантовая
дива.
Es
cómplice
de
todas
mis
locuras
Ты
соучастница
всех
моих
безумств,
Su
piel
conquisté
pero
es
sólo
una
aventura
Я
покорил
твою
кожу,
но
это
лишь
мимолетная
интрижка.
Sus
defectos
son
perfectos
Твои
недостатки
прекрасны
Para
enamorarse
И
заставляют
влюбиться.
Pero
en
lo
que
llega
su
príncipe
Но
пока
не
появился
твой
принц,
Le
digo
que
...
Я
говорю
тебе,
что...
No
tiene
nada
que
envidiarle
a
las
demás
Тебе
не
на
что
завидовать
другим.
Ella
tiene
esa
única
forma
especial
Ты
обладаешь
уникальной
и
особенной
способностью
De
pegarse
muy
lento
y
quiero
Притягивать
к
себе
так
медленно,
что
я
хочу
Decirle
que...
x2
Сказать
тебе,
что...
x2
No
te
hace
falta
nada.
Тебе
ничего
не
нужно.
Na
de
na
na
de
na
na
de
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Na
de
na
na
de
na
na
de
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Na
de
na
na
de
na
na
de
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Que
no
te
hace
falta
na.
x2
Тебе
ничего
не
нужно.
x2
No
te
hace
falta
nada
y
lo
sabes
bien
Тебе
ничего
не
нужно,
и
ты
это
прекрасно
знаешь.
Eres
de
las
más
buscadas
bebé
Ты
одна
из
самых
желанных
девушек,
детка.
Unas
usan
prendas
caras
se
camuflean
maquilladas
Одни
используют
дорогую
одежду
и
скрываются
под
слоем
макияжа,
Pero
tu
na
de
na
Но
ты
другая.
Perdona
si
cuando
te
bailo
me
luzco
un
poco
y
esque
me
envuelvo
con
tu
cuerpo
Прости,
если
я
немного
хвастаюсь,
когда
танцую
с
тобой,
потому
что
я
陶醉
в
твоем
теле.
Te
robas
las
miradas,
te
quieren
todos
Все
взгляды
прикованы
к
тебе,
тебя
хотят
все.
Muevete
con
sentimiento
Двигайся
с
чувством.
Me
dice
que...
que
se
quedaba
Она
сказала
мне,
что
останется
Que
no
pare
de
mover
sus
caderas
И
чтобы
я
продолжал
качать
ее
бедрами.
Belleza
única
dentro
del
planeta
Уникальная
красавица
на
этой
планете.
Si
me
preguntas
que
te
faltaba
...
Если
ты
спросишь
меня,
чего
тебе
не
хватает...
Na
de
na
na
de
na
na
de
na...
x3
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на...
x3
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco E Masis, Eduardo Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.