Dynho Alves - Catucadão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dynho Alves - Catucadão




Catucadão
Catucadão
Alô, DG, batidão stronda
Hey babe, DG, it's lit
Atura ou surta! Hoje que rolando sou eu, tá?
Bear with it or go crazy! Today it's me who's rockin' it, okay?
Vai, vai
Come on, come on
Quando, quando passa na favela, todos ficam galudão
When, when you pass by the favela, everyone gets excited
Com essa lapa de coxa, com esse rabetão
With those thick thighs, with that big booty
Com a carinha de safada, cara de perdição
With that naughty face, face of a seductress
É que a mente vai a mil, imagina as posição
My mind's racing, just imagine the positions
Arrasta ela pro barraco, a morena do rabetão
Drag her to the shack, the brunette with the big booty
Começou o pega-pega, começou o socadão
The chase has begun, the pounding has begun
Ela gemendo muito alto e eu cheio de tesão
She's moaning really loud and I'm full of lust
Ela pediu pra mim parar, mas é socada com pressão
She asked me to stop, but I'm pounding her with force
É catucadão, catucadão, catucadão
It's just pounding, pounding, pounding
Se eu te pego, socadinha, se eu te pego, socadão
If I catch you, little pound, if I catch you, big pound
É catucadão, catucadão, catucadão
It's just pounding, pounding, pounding
Se eu te pego, socadinha, se eu te pego, socadão
If I catch you, little pound, if I catch you, big pound
É catucadão, catucadão, catucadão
It's just pounding, pounding, pounding
Se eu te pego, socadinha, se eu te pego, socadão
If I catch you, little pound, if I catch you, big pound
É catucadão, catucadão, catucadão
It's just pounding, pounding, pounding
Se eu te pego, socadinha, se eu te pego, socadão
If I catch you, little pound, if I catch you, big pound
Quando, quando passa na favela, todos ficam galudão
When, when you pass by the favela, everyone gets excited
Com essa lapa de coxa, com esse rabetão
With those thick thighs, with that big booty
Com carinha de safada, cara de perdição
With that naughty face, face of a seductress
É que a mente vai a mil, imagina as posição
My mind's racing, just imagine the positions
Arrasta ela pro barraco, a morena do rabetão
Drag her to the shack, the brunette with the big booty
Começou o pega-pega, começou o socadão
The chase has begun, the pounding has begun
Ela gemendo muito alto e eu cheio de tesão
She's moaning really loud and I'm full of lust
Ela pediu pra mim parar, mas é socada com pressão
She asked me to stop, but I'm pounding her with force
É catucadão, catucadão, catucadão
It's just pounding, pounding, pounding
Se eu te pego, socadinha, se eu te pego, socadão
If I catch you, little pound, if I catch you, big pound
É catucadão, catucadão, catucadão
It's just pounding, pounding, pounding
Se eu te pego, socadinha, se eu te pego, socadão
If I catch you, little pound, if I catch you, big pound
É catucadão, catucadão, catucadão
It's just pounding, pounding, pounding
Se eu te pego socadinha, se eu te pego socadão
If I catch you, little pound, if I catch you, big pound
É catucadão, catucadão, catucadão
It's just pounding, pounding, pounding
Se eu te pego, socadinha, se eu te pego socadão
If I catch you, little pound, if I catch you, big pound





Writer(s): Dynho Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.