Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Regretful Affair
Eine bedauerliche Affäre
Haunted
by
the
shadows
that
follow
close
behind
Verfolgt
von
den
Schatten,
die
dicht
hinter
ihm
lauern
Why
must
they
linger,
why
must
they
remind
him?
Warum
müssen
sie
verweilen,
warum
müssen
sie
ihn
erinnern?
What
are
they
hoping
to
find?
Was
hoffen
sie
zu
finden?
The
unforgiving
darkness,
the
cold
and
bitter
wind
Die
unnachgiebige
Dunkelheit,
der
kalte,
bittere
Wind
With
nowhere
to
go,
no
place
left
to
call
home
Ohne
Zuflucht,
ohne
Ort,
den
er
Zuhause
nennen
kann
He
and
loneliness
soon
become
friends
Er
und
Einsamkeit
werden
bald
Freunde
sein
Her
hair,
her
eyes,
unforgettable
lies
Ihr
Haar,
ihre
Augen,
unvergessliche
Lügen
A
story
untold
left
to
burn
in
the
fire
Eine
unerzählte
Geschichte,
die
im
Feuer
verbrennt
His
pain,
his
grin,
unforgivable
sin
Sein
Schmerz,
sein
Grinsen,
unverzeihliche
Sünde
Now
her
face
just
a
ghost
from
within
Nun
ist
ihr
Gesicht
nur
noch
ein
Geist
in
ihm
Beyond
the
flickering
lantern
Hinter
dem
flackernden
Laternenlicht
Amid
the
dancing
flame
Inmitten
der
tanzenden
Flammen
A
harrowing
voice
echoes
out
in
the
dark
Erschallt
eine
grauenvolle
Stimme
in
der
Dunkelheit
As
a
warning,
it
whispers
his
name
Als
Warnung
flüstert
sie
seinen
Namen
Run,
run
faster
past
her
haunting
gaze
Lauf,
lauf
schneller
vor
ihrem
bohrenden
Blick
Feel,
reel
in
the
guiltiness
you
can′t
escape
Fühl,
spüre
die
Schuld,
der
du
nicht
entkommst
Burn,
burn
with
the
scorching
feelings
of
regret
Brenn,
brenn
mit
den
versengenden
Gefühlen
der
Reue
Kneel,
kneel
in
forgiveness
that
you
beg
Knie
nieder,
flehe
um
Vergebung
Without
any
warning
came
forth
a
silhouette
Ohne
Vorwarnung
erschien
eine
Silhouette
Shaking
in
fear
as
her
face
reappeared
Zitternd
vor
Angst,
als
ihr
Gesicht
wieder
auftauchte
Blood
red
lips
smiled
softly
and
said:
Blutrote
Lippen
lächelten
sanft
und
sprachen:
"I
will
haunt
you
always"
"Ich
werde
dich
stets
verfolgen"
"I'll
follow
close
behind"
"Ich
folge
dir
auf
Schritt
und
Tritt"
"Always
I′ll
linger,
a
constant
reminder"
"Immer
werde
ich
da
sein,
eine
stete
Erinnerung"
"A
voice
in
the
back
of
your
mind"
"Eine
Stimme
in
deinem
Hinterkopf"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dysergy, Lizz Robinett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.