Paroles et traduction Dysergy feat. Lizz Robinett - Stronger Than You (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stronger Than You (Remix)
Сильнее тебя (Ремикс)
This
is
Garnet
Это
Гранат,
Back
together
Вновь
вместе.
And
i′m
never
goin'
down
at
the
hands
of
the
likes
of
you
И
я
никогда
не
паду
от
рук
таких,
как
ты,
Because
i′m
so
much
better
Потому
что
я
намного
лучше.
And
every
part
of
me
is
sayin'
"Go
get
her"
И
каждая
моя
часть
говорит:
"Вперед,
возьми
его!"
Two
of
us
ain't
gonna
fall
at
your
rules
Мы
вдвоем
не
поддадимся
твоим
правилам.
Come
to
me
without
any
of
your
fancy
tools
Иди
ко
мне
без
своих
хитрых
инструментов.
Let′s
go
just
me
and
you
Давай,
только
я
и
ты.
Let′s
go
just
one
and
two
Давай,
только
раз
и
два.
Go
ahead
and
try
to
hit
me
if
your
able
Давай,
попробуй
ударить
меня,
если
сможешь.
Can't
you
see
that
my
relationship
is
stable?
Разве
ты
не
видишь,
что
мои
отношения
стабильны?
Can′t
you
see
the
way
we're
intermingle?
Разве
ты
не
видишь,
как
мы
переплетены?
But
I
think
your
so
mad
cause′
your
single
Но
я
думаю,
ты
так
зол,
потому
что
ты
один.
Your
not
gonna
stop
what
we
make
together
Ты
не
остановишь
то,
что
мы
создаем
вместе.
We
are
gonna
stay
like
this
forever
Мы
останемся
такими
навсегда.
If
you
brake
us
apart
we'll
just
come
back
newer
Если
ты
разобьешь
нас,
мы
просто
вернемся
обновленными.
And
we′ll
always
be
twice
the
gem
that
you
are
И
мы
всегда
будем
вдвое
ценнее,
чем
ты.
I
am
made
o-o-o-o-of
Я
создана
и-и-и-из
This
is
who
we
are
Вот
кто
мы.
This
is
who
I
am
Вот
кто
я.
And
if
you
think
you
can
stop
me
then
you
need
to
think
again
И
если
ты
думаешь,
что
можешь
остановить
меня,
то
тебе
нужно
подумать
еще
раз,
Because
I
am
a
feeling
Потому
что
я
— чувство,
And
I
will
never
end
И
я
никогда
не
исчезну.
I
won't
let
you
hurt
my
planet
Я
не
позволю
тебе
навредить
моей
планете,
And
I
won't
let
you
hurt
my
friends
И
я
не
позволю
тебе
навредить
моим
друзьям.
Go
ahead
and
try
to
hit
me
if
your
able
Давай,
попробуй
ударить
меня,
если
сможешь.
Can′t
you
see
that
my
relationship
is
stable
Разве
ты
не
видишь,
что
мои
отношения
стабильны?
I
know
you
think
i′m
not
something
your
afraid
of
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
не
то,
чего
ты
боишься,
Cause'
you
think
you′ve
seen
what
i'm
made
of
Потому
что
думаешь,
что
видел,
из
чего
я
сделана.
I
am
even
more
than
the
two
of
the
them
Я
даже
больше,
чем
они
вдвоем.
Everything
it
cares
it
is
what
I
am
Все,
что
им
дорого,
— это
то,
что
я
есть.
I
am
her
fury
Я
— ее
ярость,
I
am
her
patience
Я
— ее
терпение,
I
am
a
conversation
Я
— диалог,
I
am
made
o-o-o-o-of
Я
создана
и-и-и-из
And
stronger
than
you
И
сильнее
тебя.
And
stronger
than
you
И
сильнее
тебя.
And
stronger
than
you
И
сильнее
тебя.
O-o-o-o-of
lo-o-o-o-ove
И-и-и-из
лю-ю-ю-бви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rebecca Sugar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.