Dyynvmic - Coupe - traduction des paroles en allemand

Coupe - Dyynvmictraduction en allemand




Coupe
Coupé
This that go and getcho money flow
Das ist der Flow, der dich dazu bringt, Geld zu scheffeln
Drippin' like a running nose
Triefend wie eine laufende Nase
She kissed it with a honey rose
Sie küsste es mit einer Honigrose
Told her gimme more of those
Sagte ihr, gib mir mehr davon
My hustle be on overload
Mein Hustle ist im Overload
Scary like an over dose
Beängstigend wie eine Überdosis
Money in my chromosomes
Geld in meinen Chromosomen
Got hustle in my corazone
Habe Hustle in meinem Corazón
My Jesus piece, be hella froze
Mein Jesus-Stück, total vereist
Got two wifeys they centerfold
Habe zwei Frauen, sie sind wie aus dem Modemagazin
That Two Y be the illest though
Aber Two Y ist der Krasseste
Head N-I-C, I been it bro
Kopf N-I-C, ich bin es, Bruder
Got a whole new team, finna brand that shit
Habe ein ganz neues Team, werde das brandmarken
D-Y-Y, that's the click
D-Y-Y, das ist die Clique
I been that dude, since 1992
Ich bin dieser Typ, seit 1992
Steel toes in my boots, cuz that's just how we do
Stahlkappen in meinen Stiefeln, weil wir das so machen
Yeah I'm used to working hard, cuz that's all my daddy knew
Ja, ich bin es gewohnt, hart zu arbeiten, weil mein Vater nichts anderes kannte
And this ain't just for my family, this for all the people who
Und das ist nicht nur für meine Familie, das ist für alle Leute, die
Ah, working at them 9-5's
Ah, in ihren 9-to-5-Jobs arbeiten
Got a hustle on the side,
Einen Nebenjob haben,
Keeping all them dreams alive
All ihre Träume am Leben erhalten
Don't say no just down to ride
Sag nicht nein, sei einfach dabei
Need a bag like super size
Brauche eine Tüte, super groß
Stack of bands and cutie pies
Einen Stapel Scheine und süße Mädels
Hustle til the day I die
Hustle bis zum Tag, an dem ich sterbe
Here we go it's time to ride
Los geht's, es ist Zeit zu fahren
Say a prayer for me
Bete für mich
Mobbin' with my homies
Unterwegs mit meinen Homies
Bout to get this money
Wir werden uns dieses Geld holen
This shit for playas only
Das ist nur für Player
Don't care what they told me
Scheiß drauf, was sie mir gesagt haben
Hungry like I'm Yogi
Hungrig wie Yogi
Bout to get this money
Wir werden uns dieses Geld holen
This shit for playas only
Das ist nur für Player
Ridin' in my own lane, no room
Fahre in meiner eigenen Spur, kein Platz
Handle business like a grown mayne, that's true
Erledige Geschäfte wie ein erwachsener Mann, das stimmt
Yeah my daddy always told me, make moves
Ja, mein Vater hat mir immer gesagt, mach Moves
Now I'm doublin' my money, like coupe
Jetzt verdopple ich mein Geld, wie Coupé
Ridin' in my own lane, no room
Fahre in meiner eigenen Spur, kein Platz
Handle business like a grown mayne, that's true
Erledige Geschäfte wie ein erwachsener Mann, das stimmt
Yeah my daddy always told me, make moves
Ja, mein Vater hat mir immer gesagt, mach Moves
Now I'm doublin' my money, like coupe
Jetzt verdopple ich mein Geld, wie Coupé
Bitch I'm the man you should know that
Schlampe, ich bin der Mann, das solltest du wissen
Tunnel vision hoe, like I'm Kodak
Tunnelblick, Schätzchen, wie Kodak
Heavy lies the crown, lemme hold that
Schwer wiegt die Krone, lass mich sie halten
I don't play around, I don't hold back
Ich spiele nicht herum, ich halte mich nicht zurück
Dancing with the devil, like a slow dance
Tanze mit dem Teufel, wie einen langsamen Tanz
Me and Benny Frank, got a bromance
Ich und Benny Frank, wir haben eine Bromance
All about my cheese, like go pack
Alles dreht sich um meinen Käse, also "go pack"
Murder on the beat, need a toe tag
Mord auf dem Beat, brauche einen Zehenanhänger
Feenin' for some ink, need some mo tatts
Süchtig nach Tinte, brauche mehr Tattoos
Hella caffeine but I don't crash
Viel Koffein, aber ich stürze nicht ab
Racing for the top, got road rash
Rennen an die Spitze, habe Straßenausschlag
Stepping on the petal need mo gas
Trete aufs Pedal, brauche mehr Gas
Y'all ain't keeping up, y'all procras
Ihr kommt nicht mit, ihr zögert
So i'ma switch up, please focus
Also werde ich umschalten, bitte konzentriere dich
I can feel it in my bones
Ich kann es in meinen Knochen fühlen
That I'm destined for the throne
Dass ich für den Thron bestimmt bin
If you getting in my way
Wenn du mir im Weg stehst
I'ma need you out the road
Ich brauche dich aus dem Weg
Ain't stopping for nobody
Halte für niemanden an
Ain't swervin' for no hoes
Weiche für keine Schlampen aus
Cuz this coupe was made for two
Denn dieses Coupé war für zwei gemacht
But I'm riding on my own
Aber ich fahre alleine
Coming for the top I'ma stage coup
Komme für die Spitze, ich inszeniere einen Coup
Press ignore when in the booth
Drücke auf Ignorieren, wenn ich in der Kabine bin
Keep a couple dimes up in my shoe
Habe ein paar Groschen in meinem Schuh
Told her she's fine but I chuck the deuce
Sagte ihr, sie ist heiß, aber ich werfe die Zwei
Ain't no time when I need the loot
Habe keine Zeit, wenn ich die Beute brauche
Minute maid with it, I got the juice
Minute Maid damit, ich habe den Saft
Time to get paid yeah that's the mood
Zeit, bezahlt zu werden, ja, das ist die Stimmung
Said time to get paid you know the tune
Sagte, Zeit, bezahlt zu werden, du kennst die Melodie
Say a prayer for me
Bete für mich
Mobbin' with my homies
Unterwegs mit meinen Homies
Bout to get this money
Wir werden uns dieses Geld holen
This shit for playas only
Das ist nur für Player
Don't care what they told me
Scheiß drauf, was sie mir gesagt haben
Hungry like I'm Yogi
Hungrig wie Yogi
Bout to get this money
Wir werden uns dieses Geld holen
This shit for playas only
Das ist nur für Player
Ridin' in my own lane, no room
Fahre in meiner eigenen Spur, kein Platz
Handle business like a grown mayne, that's true
Erledige Geschäfte wie ein erwachsener Mann, das stimmt
Yeah my daddy always told me, make moves
Ja, mein Vater hat mir immer gesagt, mach Moves
Now I'm doublin' my money, like coupe
Jetzt verdopple ich mein Geld, wie Coupé
Ridin' in my own lane, no room
Fahre in meiner eigenen Spur, kein Platz
Handle business like a grown mayne, that's true
Erledige Geschäfte wie ein erwachsener Mann, das stimmt
Yeah my daddy always told me, make moves
Ja, mein Vater hat mir immer gesagt, mach Moves
Now I'm doublin' my money, like coupe
Jetzt verdopple ich mein Geld, wie Coupé





Writer(s): David Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.