Paroles et traduction Dzej - Cestitka Manje
Cestitka Manje
A Greeting Less
Ni
ove
noci,
ni
sutra,
ni
nikad
Neither
tonight,
nor
tomorrow,
nor
ever
Ja
vise
ti
ne
dolazim
I'll
never
come
to
you
again
Nemoj
stare
moje
cipele
da
diras
Don't
repair
my
worn-out
shoes
Nemoj
nove
da
mi
kupujes
i
biras
Don't
buy
me
new
ones
Ja
ti
ne
dolazim
I'm
not
coming
Ne
trazi
me
u
novinama,
vestima
Don't
look
for
me
in
the
news
Tu
imena
mog
nema
My
name
won't
be
there
Nestao
sam
kao
zadnji
list
I've
disappeared
like
the
last
leaf
Kad
se
zima
sprema
As
winter
approaches
Iz
sve
me
snage
pamti
i
zaboravi
With
all
your
might,
remember
and
forget
me
U
krevet
vrati
se,
da
spavas
nastavi
Go
back
to
bed
and
sleep
U
ponoc
sto
za
dvoje
drugom
postavi
At
midnight,
set
another
place
for
someone
else
I
Novu
Godinu
sama
ne
slavi
And
don't
celebrate
the
New
Year
alone
Iznesi
vino
na
sto
Bring
out
the
wine
Komad
hleba
i
so
A
piece
of
bread
and
salt
Prospi
na
zeleno
granje
Lay
out
some
greenery
Jos
malo
i
bicu
ti
ja
I'll
be
with
you
soon
Samo
jedna
cestitka
manje
Just
one
less
greeting
Ni
u
prolece,
leto,
u
jesen
Neither
in
spring,
nor
summer,
nor
autumn
Ja
vise
ti
ne
dolazim
I'll
never
come
to
you
again
Nemoj
tragove
da
pratis
i
da
skitas
Don't
try
to
follow
or
trace
me
Po
komsiluku
i
birtijama
pitas
Through
the
neighborhood
and
taverns
Ja
ti
ne
dolazim
I'm
not
coming
Ne
trazi
me
pod
mostovima,
stanicama
Don't
look
for
me
under
bridges
or
at
stations
Tu
me
vise
nema
I'm
not
there
anymore
Nestao
sam
kao
zadnji
list
I've
disappeared
like
the
last
leaf
Kad
se
zima
sprema
As
winter
approaches
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Todorovic, Gianni Challestre, M. Tucakovic
Album
Balade
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.