Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Putujem
snovima
pustim
I
travel
through
empty
dreams
Da
svoje
želje
oživim
na
tren
To
bring
my
wishes
to
life
for
a
moment
Noćima
teškim
i
dugim
Through
difficult
and
long
nights
Lak
sam
plijen
I
am
easy
prey
Vozovi
dođu
i
prođu
Trains
come
and
go
A
ja
živim
od
sjećanja
And
I
live
off
of
memories
Nama
je
ljubav
lijepo
stajala
Our
love
really
did
us
both
well
(Potraži
me)
(Look
for
me)
(Bio
kad
bilo
gdje)
(Wherever
you
are)
I
srcem
i
dušom
i
tjelom
With
my
heart
and
soul
and
body
Prosjak
sa
zastavom
bijelom
A
beggar
with
a
white
flag
Željna
tvoga
imena
Yearning
for
your
name
Uzalud
tragove
skrivam
In
vain
I
try
to
hide
my
traces
I
stranice
života
kidam
And
tear
out
pages
of
my
life
Kad
si
jači
od
mene
When
you
are
stronger
than
me
Potraži
me
bilo
kad
i
bilo
gdje
Look
for
me
whenever
and
wherever
Kuda
nas
putevi
vode
Where
our
paths
lead
us
Kada
magija
prestaje
When
the
magic
ends
Da
li
smo
srodne
duše
Are
we
soulmates
U
svakom
pogledu
te
tražim
In
every
way
I
seek
you
Još
mi
goriš
u
grudima
You
still
burn
within
my
chest
Da
fališ
mi
do
bola
I
miss
you
so
much
it
hurts
(Potraži
me)
(Look
for
me)
(Bio
kad
bilo
gdje)
(Wherever
you
are)
I
srcem
i
dušom
i
tjelom
With
my
heart
and
soul
and
body
Prosjak
sa
zastavom
bijelom
A
beggar
with
a
white
flag
Željna
tvoga
imena
Yearning
for
your
name
Uzalud
tragove
skrivam
In
vain
I
try
to
hide
my
traces
I
stranice
života
kidam
And
tear
out
pages
of
my
life
Kad
si
jači
od
mene
When
you
are
stronger
than
me
Potraži
me
bilo
kad
i
bilo
gdje
Look
for
me
whenever
and
wherever
I
srcem
i
dušom
i
tjelom
With
my
heart
and
soul
and
body
Prosjak
sa
zastavom
bijelom
A
beggar
with
a
white
flag
Željna
tvoga
imena
Yearning
for
your
name
Uzalud
tragove
skrivam
In
vain
I
try
to
hide
my
traces
I
stranice
života
kidam
And
tear
out
pages
of
my
life
Kad
si
jači
od
mene
When
you
are
stronger
than
me
Potraži
me
bilo
kad
i
bilo
gdje
Look
for
me
whenever
and
wherever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADI MULAHALILOVIC, EDO MULAHALILOVIC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.