Paroles et traduction Dzelzs Vilks - Rīts (Izpūrušiem Matiem)
Uz
ielas
satraukto
cilvēku
ēnas
На
улице
беспокойный
человек
в
тени
Kāds
kliedz,
bet
es
nedzirdu
vairs
Кто-то
кричит,
но
я
не
слышу
больше
Tik
viegls
vējš,
virs
lido
Так
легкий
ветер,
летит
над
Es
atplētu
rokas
un
biju
tik
brīvs
Я
atplētu
руки
и
был
так
свободен
Knaģainiem
pirkstiem
Tu
sažņaudz
aizkarus
Knaģainiem
пальцев
Вы
sažņaudz
шторы
Bet
zini,
man
nav
vairs
žēl
Но
знаешь,
мне
уже
не
жаль
Izspūrušiem
matiem
sejā
ledains
smaids
Izspūrušiem
волос
на
лице
холодную
улыбку
Un
nāca
rīts,
rīts
tik
sterili
tīrs
И
пришло
утро,
утро
в
столь
стерильной
чистоте
Izspūrušiem
matiem,
sejā
ledains
smaids
Izspūrušiem
волос
на
лице
холодную
улыбку
Bet
zini
man
nav,
nav
vairs
žēl
Но
знаешь,
мне
не
не
жалко
Izspūrušiem
matiem,
sejā
ledains
smaids
Izspūrušiem
волос
на
лице
холодную
улыбку
Un
nāca
rīts,
rīts
tik
sterili
tīrs
И
пришло
утро,
утро
в
столь
стерильной
чистоте
Tu
piekliedz
nakti
tukšiem
vaidiem
Ты
piekliedz
ночь
пустые
vaidiem
Es
stāvēju
logā
un
vēlējos
iet
Я
стоял
в
окне
и
хотела
пойти
Tavi
trauslie,
kailie
pleci
Твои
trauslie,
дети
голые
плечи
Sārtās
lūpas,
es
aizeju
brīvs
Алой
губы,
я
ухожу
выходной
Izspūrušiem
matiem,
sejā
ledains
smaids
Izspūrušiem
волос
на
лице
холодную
улыбку
Bet
zini
man
nav,
nav
vairs
žēl
Но
знаешь,
мне
не
не
жалко
Izspūrušiem
matiem,
sejā
ledains
smaids
Izspūrušiem
волос
на
лице
холодную
улыбку
Un
nāca
rīts,
rīts
tik
sterili
tīrs
И
пришло
утро,
утро
в
столь
стерильной
чистоте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.