Dženan Lončarević - Ti Me Pitaš - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dženan Lončarević - Ti Me Pitaš




K'o da znas, k'o da i to predosjecas
Как ты знаешь, как и предосьекас
Ti si tu kad tvoje ime krene
Ты здесь, когда твое имя звучит.
Stane mi na usnama
Останови меня на губах
Samo tvoj ja sam dusom ostao
Осталась только твоя душа Я есмь
S kim da zivot mijenjam
Кто к переменам в жизни
Da bi bilo lijepo ponovo
Было бы здорово снова.
Ova bol sto bar nije nevjerna
Эта боль, по крайней мере, он не неверен.
Lomi me ma koliko bio ja
Сломай меня, как бы я ни старался.
REF.
ССЫЛКА.
A ti, ti me pitas
А ты, ты спрашиваешь меня ...
Gdje sam sinoc bio
Где я был прошлой ночью
I u mislima sam samo s tobom
И в моих мыслях я просто с тобой
A gdje bih drugo bio
А где еще мне быть
Jos veceras nek te nemam
Может быть, сегодня ночью ...
Nek sutradan svane sada
Может быть на следующий день солнце взойдет уже сейчас
I zauvijek budi samo moja
И всегда будь только моей.
Kao nekada
Как раньше
Ti i ja nismo bili samo par
Ты и я, мы были всего лишь немногими.
Jedan svijet za sebe, tamo negdje
Один мир для тебя, где-то там.
Jedno drugom sudbina
Судьба друг друга.
Sada znam nisam ziveo ni dan
Теперь я знаю, что не прожил и дня.
Jer je stalo vrijeme
Потому что пришло время.
Kad od mene ti si otisla
Когда ты уйдешь от меня
Stara bol u srcu mom se odmara
Старая боль в моем сердце отдыхает.
Razdire, zaborav te ne pusta
Разрываясь, забудь, что ты не позволяешь
REF. 2x
REF. 2x
A ti, ti me pitas
А ты, ты спрашиваешь меня ...
Gdje sam sinoc bio
Где я был прошлой ночью
I u mislima sam samo s tobom
И в моих мыслях я просто с тобой
A gdje bih drugo bio
А где еще мне быть
Jos veceras nek te nemam
Может быть, сегодня ночью ...
Nek sutradan svane sada
Может быть на следующий день солнце взойдет уже сейчас
I zauvijek budi samo moja
И всегда будь только моей.
Kao nekada
Как раньше.





Writer(s): Marko Milatovic, Sergej Cetkovic, Vladica Pop Popovic, Andriana Jovanovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.