Paroles et traduction Dzh - STREAKER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
down
more
than
a
n*gga
falling
in
his
dreams
Я
падал
чаще,
чем
чувак
во
сне,
ты
себе
представить
не
можешь.
Had
hand
to
hand
connects
with
n*ggas
that
inna
league
Встречался
лицом
к
лицу
с
теми,
кто
реально
рулит
игрой.
I
beat
my
demons
in
the
ring
too,
they
come
back
just
know
I
got
that
thing
too
Я
победил
своих
демонов
на
ринге,
детка,
и
если
они
вернутся,
знай,
у
меня
припасена
для
них
пара
тузов.
Make
the
bell
ring
too,
it's
liberty
my
9 overweight
and
she
sing
too
Пусть
прозвонит
гонг,
детка,
на
свободе!
Мой
9-миллиметровый
друг
весит
как
надо,
и
он
тоже
умеет
петь.
Prolly
why
I'm
moving
so
disrespectful,
I
gave
you
32,
n*gga,
you
should
feel
special
Наверное,
поэтому
я
веду
себя
так
дерзко,
я
дал
тебе
целых
32,
детка,
ты
должна
чувствовать
себя
особенной.
Swear
you
inna
field,
you
just
picking
cotton
Клянусь,
ты
как
будто
в
поле
хлопок
собираешь.
Using
your
slave
name
explore
other
options
Используй
своё
настоящее
имя,
детка,
посмотри,
какие
ещё
есть
варианты.
Every
word
I
spit
is
poison,
every
single
letter
toxic
Каждое
мое
слово
— яд,
каждая
буква
пропитана
токсинами.
Word
to
Nasir,
thinking
different
since
I
heard
Nas
is
Клянусь
Насиром,
я
мыслю
иначе
с
тех
пор,
как
услышал
его.
Forget
that
Да
ладно,
забей.
I'm
tryna
be
rich
handsome,
ghost
shorty
in
a
phantom,
those
come
in
tandems
Я
хочу
быть
богатым
и
красивым,
катать
красотку
на
"Фантоме",
они
же
парные.
Good
days
in
tandems,
golfing
with
my
n*ggas
in
Tampa,
call
iCarly
by
Miranda
Хорошие
деньки,
как
на
подбор,
играю
в
гольф
с
братками
в
Тампе,
звоню
Миранде
Косагроув.
That's
first
name
basis,
pissing
of
the
racist,
confusing
they
names
cuz
they
all
faceless
На
короткой
ноге,
бешу
расистов,
путаю
их
имена,
потому
что
все
они
одинаковые.
Income
traceless,
income
had
braces,
complaining
when
I'm
in
new
brackets
Доходы
не
отследить,
раньше
на
скобках
экономил,
а
теперь
ною,
что
попал
в
новую
налоговую
категорию.
Dodging
traffic
with
magic
in
private
jets
Уворачиваюсь
от
пробок
на
частном
самолете,
вот
это
магия!
You
n*ggas
ain't
got
that
yet?
We
been
checked
it
У
вас,
нищебродов,
такого
ещё
нет?
А
мы
уже
давно
на
этом
уровне.
Rothchilds
then
McDucks
in
succession
Ротшильды,
а
потом
Скруджи,
вот
это
наследство!
So
much
money
you
sad
I
said
"n*gga
that's
the
Great
Depression?"
У
меня
столько
денег,
что
ты
загрустил
и
спросил:
"Чувак,
это
что,
Великая
депрессия?".
My
sweatpants
look
impressive,
my
everyday
looks
by
Virgil
Мои
спортивные
штаны
выглядят
впечатляюще,
мой
повседневный
лук
от
Вирджила.
That's
word,
give
a
n*gga
few
years
won't
sound
so
absurd
Вот
это
стиль!
Дай
мне
пару
лет,
и
это
уже
не
будет
звучать
так
абсурдно.
Yuh,
it's
like
that
it's
like
that
Ага,
вот
так
вот,
детка.
All
that
sh*t
is
dead
though
Вся
эта
хрень
уже
не
имеет
значения.
I
fit
the
descriptions
of
a
real
n*gga
because
I
match
the
dress
code
Я
соответствую
всем
описаниям
настоящего
гангстера,
потому
что
я
соблюдаю
дресс-код.
If
it's
Lael
and
Dzh,
you
better
come
correct
tho
Если
это
Лаэль
и
Dzh,
детка,
ты
лучше
приходи
во
всеоружии.
Hella
days
I
spent
stressed
tho
Много
дней
я
провёл
в
стрессе,
это
да.
Not
like
the
syllables
Но
не
как
слоги
в
моих
текстах.
I
decimate
instrumentals,
so
turn
up
me
up
a
couple
decibels
Я
уничтожаю
инструменталы,
так
что
сделай
погромче,
прибавь
пару
децибел.
I'm
feel
incredible
Я
чувствую
себя
невероятно!
All
we
ever
teach
is
lessons
Все,
чему
мы
учим,
— это
уроки
жизни.
I
look
to
God
with
all
my
questions
Я
обращаюсь
к
Богу
со
всеми
своими
вопросами.
Every
day's
another
blessing
Каждый
день
— это
новое
благословение.
They
see
my
gifts
from
my
past
and
try
and
help
me
out
with
all
my
presence
Они
видят
мои
дары
из
прошлого
и
пытаются
помочь
мне
с
моим
настоящим.
If
I
see
green
bubbles,
you're
someone
I
not
texting
Если
я
вижу
зелёные
пузыри,
значит,
я
с
тобой
не
переписываюсь.
The
time
is
now
and
it
will
be
of
the
essence
Время
пришло,
и
действовать
нужно
быстро.
I'm
not
under
her
spell
Я
не
поддаюсь
ее
чарам.
I
got
freed
from
the
Loki
curse
Я
освободился
от
проклятия
Локи.
They
want
revenge
like
Cell
Они
хотят
мести,
как
Селл.
I
put
my
enemies
in
the
dirt
Я
закопаю
своих
врагов
в
землю.
Body
bag
them
in
a
cell
Запакую
их
в
мешки
и
отправлю
в
камеру.
Or
wrestle
each
one,
so
you
gon
see
who'll
tap
out
first
Или
буду
бороться
с
каждым
по
очереди,
и
мы
увидим,
кто
сдастся
первым.
My
flows
an
outburst
Мои
рифмы
— это
взрыв.
These
n*ggas
chase
clout
first
Эти
неудачники
гонятся
за
славой.
They
wanna
gather
up
they
courage,
but
can't
remove
their
doubt
first
Они
хотят
набраться
смелости,
но
сначала
им
нужно
избавиться
от
сомнений.
Spending
days
on
PlayStation,
boy,
I
bet
I
know
that
couch
hurt
Целыми
днями
пропадают
за
PlayStation,
чувак,
держу
пари,
у
них
уже
задницы
болят
от
дивана.
I'm
really
cold
to
all
you
n*ggas
Я
реально
холоден
к
вам,
неудачники.
I
speak
loud
and
be
bold
to
all
the
killers
Я
говорю
громко
и
смело
со
всеми
убийцами.
Nobody
checking
for
when
kingdom
come
Никто
не
ждёт
пришествия
Царствия
Небесного.
But,
if
it's
D-A-N-T-E,
I'm
here
to
save
H-I-P
H-O-P
Но
если
это
Данте,
то
я
здесь,
чтобы
спасти
хип-хоп.
Like
H-O-V
until
I
see
the
King,
dumb
Как
Джей
Зи,
пока
я
не
увижу
Короля,
глупец.
Reverse
the
line
if
you
don't
get
it
Прочти
строчку
наоборот,
если
не
понял.
We
walk
the
same
paths,
but
we
got
two
different
missions
Мы
идём
по
одной
дороге,
но
у
нас
разные
цели.
I
spot
who
real
and
who
isn't
Я
вижу,
кто
настоящий,
а
кто
нет.
Who's
close
and
who
keeps
distance
Кто
рядом,
а
кто
держит
дистанцию.
They
do
it
for
the
retweets,
and
what
they
birds
say
Они
делают
это
ради
ретвитов
и
лайков.
I
can
make
Earth
quake
Я
могу
устроить
землетрясение.
Wing
spot
for
my
birthday
В
мой
день
рождения
пойдём
в
"Wingstop".
Have
the
meek
inherit
the
Earth
on
Earth
day
Пусть
кроткие
наследуют
землю
в
День
Земли.
Jersey
is
the
birthplace
Нью-Джерси
— это
место,
где
все
начиналось.
And
you
can
bet
we
coming
in
first
place
И
ты
можешь
быть
уверен,
что
мы
придём
первыми.
Don't
believe
us,
we
in
OT
studying
Genesis
reading
God's
wordplay
Не
веришь?
Мы
корпим
над
Книгой
Бытия,
изучая
игру
слов
самого
Бога.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lael Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.