Paroles et traduction Dzh feat. ZAAY & Stephen Xavier - Titan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
speak
in
my
mind
Я
говорю
это
в
своей
голове,
When
I
say
that
I'm
the
greatest
alive
Когда
говорю,
что
я
величайший
из
ныне
живущих.
You
don't
believe
me,
you
therefore
you
blind
Ты
не
веришь
мне,
поэтому
ты
слепа.
I'm
Stevie
to
the
bull,
I
don't
see
or
hear
it
Я
как
Стиви
Уандер
для
быка,
я
не
вижу
и
не
слышу
этого.
Even
when
I'm
gone,
they
gon
feel
the
spirit
Даже
когда
меня
не
станет,
они
почувствуют
дух.
They
gon
feel
the
Earth
shake
Они
почувствуют,
как
дрожит
земля.
They
approach
the
flame,
they
gon
get
a
burnt
face
Они
приблизятся
к
пламени
и
обожгут
себе
лица.
You
shoulda
known
Тебе
следовало
знать,
When
the
second
album
drop,
it's
a
wrap
for
y'all
Когда
выйдет
второй
альбом,
для
вас
всех
это
будет
конец.
Turn
my
back
to
y'all
Поворачиваюсь
к
вам
спиной.
I'm
on
better
things
У
меня
есть
дела
поважнее.
Married
to
the
game
Женат
на
игре,
Gave
her
wedding
rings
Надеваю
ей
обручальные
кольца.
Never
leave
her
lone
Никогда
не
оставлю
её
одну,
She
like
Nia
Long
Она
как
Ниа
Лонг.
She
give
hella
head
Она
чертовски
хороша
в
постели.
Truth
decapitated,
I
get
hella
bread
Правда
обезглавлена,
я
получаю
кучу
бабок.
The
future
looking
bright
Будущее
выглядит
светлым,
All
I
see
is
lights
Всё,
что
я
вижу,
это
огни.
Listen
to
me
when
I
say
that
it's
taking
Послушай
меня,
когда
я
говорю,
что
требуется
Like
all
of
me
just
to
have
patience
Всё
моё
терпение,
I
wonder
like
"why
the
hell
I
haven't
made
it?"
Я
спрашиваю
себя:
"Почему,
чёрт
возьми,
я
ещё
не
добился
этого?",
While
all
of
you
f*ck
n*ggas
always
get
famous
Пока
все
вы,
ублюдки,
вечно
становитесь
знаменитыми.
Swinging
the
sword
and
I'm
jaded
Размахиваю
мечом,
и
я
сыт
этим
по
горло.
Swinging
the
sword
and
I'm
jaded
Размахиваю
мечом,
и
я
сыт
этим
по
горло.
Half
of
these
rappers
pretend
like
they
really
bout
it
Половина
этих
рэперов
притворяются,
будто
им
не
всё
равно.
And
I
really
doubt
it
А
я
сомневаюсь.
Look,
and
half
of
these
rappers
pretend
like
they
gotta
body
Послушай,
половина
этих
рэперов
притворяются,
будто
у
них
есть
труп
на
счету.
Go
get
a
hobby
Найдите
себе
хобби.
Look,
and
half
of
these
rappers
pretend
like
they
really
shooting
Послушай,
половина
этих
рэперов
притворяются,
будто
они
реально
стреляют.
What
is
you
doing?
Чем
ты
занимаешься?
Look,
and
most
of
these
rappers
is
here
for
the
clout
Послушай,
большинство
этих
рэперов
здесь
ради
хайпа.
Fam,
tell
me,
whatchu
about?
Семья,
скажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь?
What
you
know
about
them
long
days?
Что
ты
знаешь
об
этих
длинных
днях?
What
you
know
about
them
long
nights?
Что
ты
знаешь
об
этих
длинных
ночах?
Females
wanna
play
mind
games
Девушки
хотят
играть
в
игры
разума,
And
they
always
wanna
waste
my
time
И
они
всегда
хотят
тратить
моё
время.
I'd
rather
stay
in
cut
before
I
hang
out
with
any
of
you
freaks
Я
лучше
останусь
дома,
чем
буду
тусоваться
с
кем-то
из
вас,
уродины.
This
year
I
set
the
table,
but
next
year,
I'm
coming
to
eat
В
этом
году
я
накрываю
на
стол,
но
в
следующем
году
я
прихожу
есть.
Coming
for
all
of
it
Прихожу
за
всем
этим.
This
ain't
an
offering
Это
не
предложение.
Don't
want
a
scholarship
Мне
не
нужна
стипендия.
My
path?
I
altered
it
Мой
путь?
Я
изменил
его.
Show
them
what
knowledge
is
Покажи
им,
что
такое
знания.
Watch
who
you
talking
with
Следи
за
тем,
с
кем
разговариваешь.
I
took
my
own
path
Я
пошёл
своим
путём,
And
I
see
them
following
И
вижу,
как
они
следуют
за
мной.
I
see
them
sneak
dissing
Вижу,
как
они
распускают
про
меня
сплетни,
I
see
them
switching
sides
Вижу,
как
они
переходят
на
другую
сторону.
They
wanna
ride
my
wave
Они
хотят
оседлать
мою
волну
Because
of
how
I
rip
tides
Из-за
того,
как
я
управляюсь
с
приливами.
I'd
rather
die
than
to
give
up
to
my
all
challenges
Я
лучше
умру,
чем
сдамся
перед
всеми
своими
трудностями.
I
had
to
be
more
Wyze
just
to
show
them
what
balance
is
Мне
пришлось
стать
мудрее,
чтобы
показать
им,
что
такое
баланс.
I
see
them
taking
baby
steps
when
walking
outta
line
Я
вижу,
как
они
делают
робкие
шаги,
выходя
из
строя.
And
they
coming
for
my
neck
and
pretending
like
it's
all
fine
Они
лезут
ко
мне
с
претензиями
и
делают
вид,
что
всё
в
порядке.
AGFR
is
the
team
and
we
here
for
the
taking
AGFR
- это
команда,
и
мы
пришли
сюда,
чтобы
побеждать.
Save
me
in
ya
contact
as
the
black
super
sayian
Сохрани
меня
в
своих
контактах
как
чёрного
суперсаяна.
And
they
wanna
send
shots,
but
they
failed
to
hit
the
target
Они
хотят
стрелять,
но
им
не
удаётся
попасть
в
цель.
If
the
world
turns
their
back
on
me,
Imma
make
it
regardless,
and
that's
real
Если
весь
мир
отвернётся
от
меня,
я
всё
равно
добьюсь
своего,
вот
увидишь,
это
правда.
Every
time
I
rhyme
Каждый
раз,
когда
читаю
рэп.
Put
the
rest
aside
Оставьте
остальных
в
стороне.
Every
time
I
find
Каждый
раз,
когда
нахожу
Roaches
rats
incline
Тараканов,
крыс,
Me
while
on
my
grind
От
них,
пока
работаю.
It's
like
exercise
Это
как
упражнение.
You
can't
call
no
shots,
let
the
best
decide
and
that's
me
Ты
не
можешь
указывать
мне,
позволь
лучшему
решать,
и
этот
лучший
- я.
And
now
that
Stephen
returning
И
теперь,
когда
Стивен
вернулся,
I'm
here,
I
open
my
ears,
I
hear
you
complaining
Я
здесь,
я
открываю
уши
и
слышу
твои
жалобы.
I'm
something
like
customer
service
Я
что-то
вроде
службы
поддержки.
I
never
been
for
the
glory,
but
I
see
who
got
it
Я
никогда
не
гнался
за
славой,
но
вижу,
у
кого
она
есть.
Won't
act
like
you
f*ckers
deserve
it
Не
буду
вести
себя
так,
будто
вы,
ублюдки,
её
заслуживаете.
I
never
tremble,
my
hands
got
precision
Я
никогда
не
дрожу,
мои
руки
точны.
They
call
me
and
I'm
in
the
cut
like
a
surgeon
Они
зовут
меня,
и
я
в
деле,
как
хирург.
Don't
be
doubting
Не
сомневайся.
Know
deep
down,
I
work
y'all
but
the
flow
be
brolic
Знай,
в
глубине
души,
я
делаю
вас
всех,
но
мой
флоу
просто
чумовой.
Don't
need
clout
Мне
не
нужен
хайп.
If
you
reach
out,
you'll
earn
so
much
you
won't
need
college
Если
ты
протянешь
руку,
ты
заработаешь
столько,
что
тебе
не
понадобится
колледж.
Gas
so
much
your
flows
be
colic
Твои
рифмы
настолько
круты,
что
у
тебя
будут
колики.
As
them
rush,
you
h*es
need
polish
Пока
они
несутся
вперёд,
тебе,
шлюха,
нужна
полировка.
I'm
the
type
to
smash
and
bust,
don't
ask
what's
up,
I
won't
speak
bout
it
Я
из
тех,
кто
трахает
и
бросает,
не
спрашивай,
как
дела,
я
не
буду
об
этом
говорить.
I
just
keep
sh*t
on
the
low
Я
просто
держу
всё
в
секрете.
Always
peep
sh*t
on
the
go
Всегда
слежу
за
тем,
что
происходит.
Ain't
no
lock
that
I
can't
crack
long
as
I
keep
my
honor
code
Нет
такого
замка,
который
я
не
смог
бы
взломать,
пока
храню
верность
своему
кодексу
чести.
See
the
real?
I'll
blend
in,
I'm
camo
like
an
army
coat
Видишь
всё
по-настоящему?
Я
сольюсь
с
толпой,
я
как
камуфляж,
как
армейская
куртка.
Life
done
taught
me
all
I
know
Жизнь
научила
меня
всему,
что
я
знаю.
Made
honor
roll
Сделал
всё
возможное.
That's
all
she
wrote
Вот
и
всё.
That's
all
she
wrote
Вот
и
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dante Matheis-henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.