Dzo Maracic Maki - Dušo Moja ,željo Moja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dzo Maracic Maki - Dušo Moja ,željo Moja




Dušo Moja ,željo Moja
Душа Моя, Желание Моё
Na mom stolu pismo tvoje
На моём столе письмо твоё,
Otvorena knjiga stara
Открыта книга старая,
Svelo cvijeće, kruh za dvoje
Завяли все цветы, и хлеба на двоих,
Ogrlica od jantara
И бусы янтарями отливают.
Da l' je mnogo, ili malo
Много это, иль совсем ничтожно,
To što poslije svega osta
То, что после нас осталось,
Toliko je sumnje palo
Сколько между нами проросло сомнений,
Među nama nema mosta
И нет моста, чтоб нам соединиться.
Da nas spoji, da nas veže
Чтоб снова быть нам вместе, ближе,
Tko zna kamo sati bježe
Кто знает, куда время торопится?
Dušo moja, željo moja
Душа моя, желание моё,
Ljubav više nije s nama
Любви уж больше нет меж нами,
Dušo moja, željo moja
Душа моя, желание моё,
Ti si htjela dalje sama
Ты дальше захотела быть одна.
U snijegu se stope broje
На белом снеге видны чьи-то следы,
Na mom stolu pismo tvoje
На моём столе письмо твоё,
Dušo moja, željo moja
Душа моя, желание моё,
Prekasno je za nas dvoje
Слишком поздно нам, пойми,
Dušo moja, željo moja
Душа моя, желание моё,
Prekasno je za nas dvoje
Слишком поздно уж для нас с тобой.
Na mom stolu pismo tvoje
На моём столе письмо твоё,
Znamo se od prošlog ljeta
Знакомы мы с прошлого лета,
Rukavice bijele boje
Перчатки белого цвета,
I kutija cigareta
И пачка сигарет.
Da l' je mnogo, ili malo
Много это, иль совсем ничтожно,
To što poslije svega osta
То, что после нас осталось,
Toliko je sumnje palo
Сколько между нами проросло сомнений,
Među nama nema mosta
И нет моста, чтоб нам соединиться.
Da nas spoji, da nas veže
Чтоб снова быть нам вместе, ближе,
Tko zna kamo sati bježe
Кто знает, куда время торопится?
Dušo moja, željo moja
Душа моя, желание моё,
Ljubav više nije s nama
Любви уж больше нет меж нами,
Dušo moja, željo moja
Душа моя, желание моё,
Ti si htjela dalje sama
Ты дальше захотела быть одна.
U snijegu se stope broje
На белом снеге видны чьи-то следы,
Na mom stolu pismo tvoje
На моём столе письмо твоё,
Dušo moja, željo moja
Душа моя, желание моё,
Prekasno je za nas dvoje
Слишком поздно нам, пойми,
Dušo moja, željo moja
Душа моя, желание моё,
Prekasno je za nas dvoje
Слишком поздно уж для нас с тобой.





Writer(s): Rajko Dujmic, Zeljko Sabol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.