Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
si
meni
tako
rekla
Du
hast
es
mir
so
gesagt
Što
je
bilo
sad
se
briše
Was
war,
ist
jetzt
ausgelöscht
Nisi
svoju
riječ
porekla
Du
hast
dein
Wort
nicht
gebrochen
Nema
više,
nema
više
Nichts
mehr,
nichts
mehr
Nema
više
onog
časa
Es
gibt
diese
Stunde
nicht
mehr
Nema
više
onog
trena
Es
gibt
diesen
Moment
nicht
mehr
Nema
više,
to
će
reći
Nichts
mehr,
das
bedeutet
Samo
žena,
samo
žena
Nur
eine
Frau,
nur
eine
Frau
Nema
više,
to
će
reći
Nichts
mehr,
das
bedeutet
Samo
žena,
samo
žena
Nur
eine
Frau,
nur
eine
Frau
Dvije
riječi,
sve
u
njima
Zwei
Worte,
alles
in
ihnen
U
srcu
je
studen,
zima
Im
Herzen
ist
es
kalt,
Winter
Još
se
brod
u
buri
njiše
Das
Schiff
wiegt
sich
noch
im
Sturm
Onih
dana
nema
više
Diese
Tage
gibt
es
nicht
mehr
Ti
si
meni
tako
rekla
Du
hast
es
mir
so
gesagt
Kad
su
pale
prve
kiše
Als
die
ersten
Regen
fielen
Prva
suza
je
potekla
Die
erste
Träne
floss
Nema
više,
nema
više
Nichts
mehr,
nichts
mehr
Nema
više
onog
časa
Es
gibt
diese
Stunde
nicht
mehr
Nema
više
onog
trena
Es
gibt
diesen
Moment
nicht
mehr
Nema
više,
to
će
reći
Nichts
mehr,
das
bedeutet
Samo
žena,
samo
žena
Nur
eine
Frau,
nur
eine
Frau
Nema
više,
to
će
reći
Nichts
mehr,
das
bedeutet
Samo
žena,
samo
žena
Nur
eine
Frau,
nur
eine
Frau
Dvije
riječi,
sve
u
njima
Zwei
Worte,
alles
in
ihnen
U
srcu
je
studen,
zima
Im
Herzen
ist
es
kalt,
Winter
Još
se
brod
u
buri
njiše
Das
Schiff
wiegt
sich
noch
im
Sturm
Onih
dana
nema
više
Diese
Tage
gibt
es
nicht
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rajko Dujmic, Zeljko Sabol, Dorde Novkovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.