Dzo Maracic Maki - Pismo Iz Amerike - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dzo Maracic Maki - Pismo Iz Amerike




Pismo Iz Amerike
Письмо из Америки
Suzo moja najdraža
Слеза моя дорогая,
Pokraj mora duboka
У моря глубокого,
Čežnjo moja najveća
Тоска моя великая,
Pusta je Amerika
Пуста эта Америка.
Čežnjo moja najveća
Тоска моя великая,
Pusta je Amerika
Пуста эта Америка.
Putu-putuje pismo iz Amerike
Летит, летит письмо из Америки,
Jer u srcu je tuga zbog Dalmacije
Ведь в сердце грусть по Далмации.
Putu-putuje pismo iz Amerike
Летит, летит письмо из Америки,
Jer u srcu je tuga zbog Dalmacije
Ведь в сердце грусть по Далмации.
(La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Zlatno sunce najljepše
Золотое солнце прекрасное,
Plave rive, obale
Берега голубые,
Da još jednom vidim sve
Увидеть бы ещё раз всё это,
Da mi duša ne vene
Чтобы душа моя не угасла.
Da još jednom vidim sve
Увидеть бы ещё раз всё это,
Da mi duša ne vene
Чтобы душа моя не угасла.
Putu-putuje pismo iz Amerike
Летит, летит письмо из Америки,
Jer u srcu je tuga zbog Dalmacije
Ведь в сердце грусть по Далмации.
Putu-putuje pismo iz Amerike
Летит, летит письмо из Америки,
Jer u srcu je tuga zbog Dalmacije
Ведь в сердце грусть по Далмации.
Putu-putuje pismo iz Amerike
Летит, летит письмо из Америки,
Jer u srcu je tuga zbog Dalmacije
Ведь в сердце грусть по Далмации.
Putu-putuje pismo iz Amerike
Летит, летит письмо из Америки,
Jer u srcu je tuga zbog Dalmacije
Ведь в сердце грусть по Далмации.





Writer(s): Dorde Novkovic, Stjepan Stipica Kalogjera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.