Paroles et traduction Dzo Maracic Maki - Tebe Nema , Žito Zri
Tebe Nema , Žito Zri
You're Not Here, The Wheat is Ripe
Ti
sa
zvijezdama,
ja
u
suzama
You're
with
the
stars,
I'm
in
tears
I
nemam
sna,
i
nemam
sna
And
I
have
no
sleep,
and
I
have
no
sleep
Cvijeće
ljubavi
nismo
ubrali
We
didn't
pick
the
flowers
of
love
A
žito
zri,
a
žito
zri
But
the
wheat
is
ripe,
the
wheat
is
ripe
Tebe
nema,
žito
zri
You're
not
here,
the
wheat
is
ripe
Čuješ
li
me,
ljubavi
Can
you
hear
me,
my
love?
Tebe
nema,
žito
zri
You're
not
here,
the
wheat
is
ripe
Čuješ
li
me,
ljubavi
Can
you
hear
me,
my
love?
Jorgovani
cvjetaju
Lilacs
are
blooming
Moje
misli
lutaju
My
thoughts
are
wandering
Žito
zlatno,
sunce
sja
Golden
wheat,
the
sun
shines
Umrijet'
ću
bez
tebe
ja
I
will
die
without
you
Cvijeće
ljubavi
nismo
ubrali
We
didn't
pick
the
flowers
of
love
A
žito
zri,
a
žito
zri
But
the
wheat
is
ripe,
the
wheat
is
ripe
Tebe
nema,
žito
zri
You're
not
here,
the
wheat
is
ripe
Čuješ
li
me,
ljubavi
Can
you
hear
me,
my
love?
Tebe
nema,
žito
zri
You're
not
here,
the
wheat
is
ripe
Čuješ
li
me,
ljubavi
Can
you
hear
me,
my
love?
Jorgovani
cvjetaju
Lilacs
are
blooming
Moje
misli
lutaju
My
thoughts
are
wandering
Žito
zlatno,
sunce
sja
Golden
wheat,
the
sun
shines
Umrijet'
ću
bez
tebe
ja
I
will
die
without
you
Tebe
nema,
žito
zri
You're
not
here,
the
wheat
is
ripe
Čuješ
li
me,
ljubavi
Can
you
hear
me,
my
love?
Tebe
nema,
žito
zri
You're
not
here,
the
wheat
is
ripe
Čuješ
li
me,
ljubavi
Can
you
hear
me,
my
love?
Jorgovani
cvjetaju
Lilacs
are
blooming
Moje
misli
lutaju
My
thoughts
are
wandering
Žito
zlatno,
sunce
sja
Golden
wheat,
the
sun
shines
Umrijet'
ću
bez
tebe
ja
I
will
die
without
you
Žito
zlatno,
sunce
sja
Golden
wheat,
the
sun
shines
Umrijet'
ću
bez
tebe
ja
I
will
die
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mato Dosen, Dorde Novkovic
Album
Uspomene
date de sortie
21-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.