Dzsúdló feat. Krúbi - Bálnák - traduction des paroles en allemand

Bálnák - Krúbi , Dzsúdló traduction en allemand




Bálnák
Wale
Baby, én nem
Baby, ich nicht
Én nem játszom az eszemet
Ich spiele nicht mit meinem Verstand
Én elvesztem
Ich habe mich verloren
Nem, nem bánthat meg senki
Nein, niemand kann mich verletzen
Azt nem engedem
Das lasse ich nicht zu
Csak hagyjuk mi volt eddig, jobb lesz mellettem
Lass uns einfach vergessen, was bisher war, es wird besser mit mir
Baby, én nem...
Baby, ich nicht...
Úgy láttam az arcodat
Ich sah dein Gesicht so
Már a barátod biztos megértené
Dein Freund würde es sicher verstehen
Annyiszor pörgetted le a lemezt, hogy
Du hast die Platte so oft abgespielt, dass
Magadat képzeled a sorok közé
Du dich selbst zwischen die Zeilen denkst
Gyere velem hátra, fel vagy írva
Komm mit mir nach hinten, du bist aufgeschrieben
Kedves emberek a barátaim
Meine Freunde sind nette Leute
Kedves gyerek vagyok tényleg én is
Ich bin auch wirklich ein netter Junge
Néha nem érzem a határaim
Manchmal kenne ich meine Grenzen nicht
Csak nézd,hogy elviszlek a nagy vizekre
Sieh nur, wie ich dich in die großen Gewässer bringe
Olyan nagyra nőtt a szívem, te is elférsz benne
Mein Herz ist so groß geworden, du passt auch hinein
Csak nézd, a nagy halakkal könnyű úszni
Sieh nur, mit den großen Fischen ist es leicht zu schwimmen
Tapadj rám, én nem engedlek elmerülni
Halt dich an mir fest, ich lasse dich nicht untergehen
Én főzök rád, baby én tisztellek
Ich koche für dich, Baby, ich respektiere dich
Én úgy is vigyázok rád, hogy ha közben szétszednek
Ich passe auf dich auf, auch wenn sie mich auseinandernehmen
Veled én nem tennék rosszat, én nem játszom
Ich würde dir nichts antun, ich spiele nicht
Neki meg van a zeném, neked meg van a számom...
Er hat meine Musik, du hast meine Nummer...
Baby, én nem
Baby, ich nicht
Én nem játszom az eszemet
Ich spiele nicht mit meinem Verstand
Én elvesztem
Ich habe mich verloren
Nem, nem bánthat meg senki
Nein, niemand kann mich verletzen
Azt nem engedem
Das lasse ich nicht zu
Csak hagyjuk mi volt eddig, jobb lesz mellettem
Lass uns einfach vergessen, was bisher war, es wird besser mit mir
Baby, én nem...
Baby, ich nicht...
Baby, én nem
Baby, ich nicht
Én nem játszom az eszemet
Ich spiele nicht mit meinem Verstand
Én elvesztem
Ich habe mich verloren
Nem, nem bánthat meg senki
Nein, niemand kann mich verletzen
Azt nem engedem
Das lasse ich nicht zu
Csak hagyjuk mi volt eddig, jobb lesz mellettem
Lass uns einfach vergessen, was bisher war, es wird besser mit mir
Baby, én nem...
Baby, ich nicht...
Minden fegyveredet bevetetted
Du hast all deine Waffen eingesetzt
A pajzsod a szemed, és a kard a tested
Dein Schild sind deine Augen, und dein Schwert ist dein Körper
Már nem is leplezed a harci kedved
Du verbirgst deine Kampflust nicht mehr
Úgyhogy nyomtam a storydra heart react-et
Also habe ich auf deine Story mit einem Herz reagiert
Tudom azt reméled, hogy a párbaj után
Ich weiß, du hoffst, dass du nach dem Duell
Majd leszel a polcomon a trófeám
Als Trophäe auf meinem Regal landest
Annyi csatát nyertem, és már annyi a hullám
Ich habe so viele Schlachten gewonnen, und es gibt schon so viele Wellen
Hogy lassan otthonom az óceán
Dass der Ozean langsam mein Zuhause ist
Na de végül is ki jár jobban?
Aber wer hat am Ende mehr davon?
Én a mélyben élek, te a világosban
Ich lebe in der Tiefe, du im Licht
És az este végén elmesélnéd fűnek fának
Und am Ende des Abends würdest du allen erzählen
Azt az érzést amit kiváltottam
Von dem Gefühl, das ich ausgelöst habe
Én a piát hoztam, te meg igent mondtál
Ich habe den Drink mitgebracht, und du hast Ja gesagt
Sosem láttál még ilyen rockstar-t
Du hast noch nie so einen Rockstar gesehen
Ez a tenger feneke, de még sincs nyomás
Das ist der Meeresgrund, aber es gibt keinen Druck
Én win-wint akarok, és vigyázok rád
Ich will ein Win-Win und passe auf dich auf
Ez egy safe space, semmi Kevin Spacey
Das ist ein Safe Space, kein Kevin Spacey
Hogy ha kéne bármi, Krúbi elintézi
Wenn du etwas brauchst, regelt Krúbi das
Hogy ha még sem érzed, azt is értem tényleg
Wenn du es immer noch nicht fühlst, verstehe ich das wirklich
Hogy ha lépnél, egy szavadba kerül baby
Wenn du gehen willst, kostet es dich nur ein Wort, Baby
Semmi R.Kelly viszonyú, partneri csekkolom
Keine R.Kelly-Beziehung, ich checke partnerschaftlich
Folyton hogy hogy vagy, hogy ha nem adod nem tolom
Ständig, wie es dir geht, wenn du es nicht gibst, dränge ich nicht
Lelki ismeretem tiszta, a státuszom él-e?
Mein Gewissen ist rein, lebt mein Status?
De én nem élek vele vissza
Aber ich nutze ihn nicht aus
Baby, én nem
Baby, ich nicht
Én nem játszom az eszemet
Ich spiele nicht mit meinem Verstand
Én elvesztem
Ich habe mich verloren
Nem, nem bánthat meg senki
Nein, niemand kann mich verletzen
Azt nem engedem
Das lasse ich nicht zu
Csak hagyjuk mi volt eddig, jobb lesz mellettem
Lass uns einfach vergessen, was bisher war, es wird besser mit mir
Baby, én nem...
Baby, ich nicht...
Baby, én nem
Baby, ich nicht
Én nem játszom az eszemet
Ich spiele nicht mit meinem Verstand
Én elvesztem
Ich habe mich verloren
Nem, nem bánthat meg senki
Nein, niemand kann mich verletzen
Azt nem engedem
Das lasse ich nicht zu
Csak hagyjuk mi volt eddig, jobb lesz mellettem
Lass uns einfach vergessen, was bisher war, es wird besser mit mir
Baby, én nem...
Baby, ich nicht...
Oooh, baby ne hagyd abba please
Oooh, Baby, hör bitte nicht auf
Most hogy végre körbe vesz a víz,yeah
Jetzt, wo mich endlich das Wasser umgibt, yeah
De közben még is minden ég
Aber gleichzeitig alles brennt
Oooh, baby ne hagyd abba még
Oooh, Baby, hör noch nicht auf
Oooh, baby ne hagyd abba please
Oooh, Baby, hör bitte nicht auf
Most hogy végre körbe vesz a víz,yeah
Jetzt, wo mich endlich das Wasser umgibt, yeah
De közben még is minden ég
Aber gleichzeitig alles brennt
Baby ne hagyd abba még
Baby, hör noch nicht auf
(Baby ne hagyd abba please...)
(Baby, hör bitte nicht auf...)





Writer(s): Horváth Krisztián, Juhász Márton, Schmidt Gergő

Dzsúdló feat. Krúbi - Szörnyeteg
Album
Szörnyeteg
date de sortie
29-07-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.