Dzsúdló - Ha eddig nem kellettem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dzsúdló - Ha eddig nem kellettem




Ha eddig nem kellettem
Если до сих пор была не нужна
Ha eddig nem kellettem
Если до сих пор была не нужна,
Akkor most miért állsz ott a sor végén?
То почему ты сейчас стоишь в конце очереди?
Ha nem kerestél
Если ты не искал,
Akkor most miért hallom, hogy szeretnél?
То почему я сейчас слышу, что любишь?
Ha nem voltam
Если я был недостаточно хорош,
Akkor most hogyhogy mégis beszélnél?
То как ты вообще сейчас разговариваешь?
Ha továbbmentél
Если ты пошёл дальше,
Akkor most miért hallom, hogy
То почему я сейчас слышу, что
Ha eddig nem kellettem
Если до сих пор была не нужна,
Akkor most miért állsz ott a sor végén?
То почему ты сейчас стоишь в конце очереди?
Ha nem kerestél
Если ты не искал,
Akkor most miért hallom, hogy szeretnél?
То почему я сейчас слышу, что любишь?
Ha nem voltam
Если я был недостаточно хорош,
Akkor most hogyhogy mégis beszélnél?
То как ты вообще сейчас разговариваешь?
Ha továbbmentél
Если ты пошёл дальше,
Akkor most miért hallom, hogy, miért hallom, hogy
То почему я сейчас слышу, что, почему я сейчас слышу, что
Szeretnél
Любишь.
Velem, mert mással nem volt
Меня, потому что с другой было нехорошо.
Mert mással annyira nem mozgat
Потому что другая так не заводит,
Ahogy másnak a nevemet is elmondtad
Ты ведь даже другой мое имя назвал,
Ő meg tágra nyílt szemekkel csak nézеtt rád
А она лишь смотрела на тебя с широко раскрытыми глазами,
Mintha hirtelen ezt is sajnálnád
Как будто бы вдруг об этом пожалела.
Hogy nеm voltál, mikor kellettél
Что тебя не было рядом, когда была нужна.
Mert akkor épp körülöttem nem volt fény
Потому что тогда вокруг меня не было света.
Most meg nézek rád
А сейчас я смотрю на тебя,
Mintha elsírnád magad
Как будто ты сейчас расплачешься.
Mintha várnád, hogy tartsalak
Как будто ждешь, что я тебя обниму.
Mintha várnád, hogy bántsalak
Как будто ждешь, что я тебя обижу.
De nem, maradt valami
Но нет, что-то осталось.
Nem a szép képek
Не красивые картинки.
Valami, valami fakó
Что-то, что-то блеклое.
De semmi bennem
Но во мне ничего нет.
Ha eddig nem kellettem
Если до сих пор была не нужна,
Akkor most miért állsz ott a sor végén?
То почему ты сейчас стоишь в конце очереди?
Ha nem kerestél
Если ты не искал,
Akkor most miért hallom, hogy szeretnél?
То почему я сейчас слышу, что любишь?
Ha nem voltam
Если я был недостаточно хорош,
Akkor most hogyhogy mégis beszélnél?
То как ты вообще сейчас разговариваешь?
Ha továbbmentél
Если ты пошёл дальше,
Akkor most miért hallom, hogy, miért hallom, hogy
То почему я сейчас слышу, что, почему я сейчас слышу, что
Kérlek, én tényleg ennyit érek
Прошу, неужели я стою так мало,
Mint akkor ott megláttál
Как ты тогда решил.
Nem tartottál nehéznek
Тебе не было тяжело.
Kérlek, hogy lett ez most könnyű
Скажи, почему стало легко сейчас?
Én mást gondoltam rólad
У меня были другие мысли о тебе.
Mást, csak leromboltad
Другие, ты их просто разрушил.
Nem látszik
Не видно,
De fáj ahogy most megromlik
Но мне больно, как сейчас все рушится.
Úgy fáj a szemem, ahogy nem lát mást
Мне так больно смотреть, как ты не видишь ничего,
Csak egy újabb, újabb kínlódást
Кроме новых, новых мучений.
Figyelsz a kertre, azt mutatták
Ты смотришь на сад, тебе его показывали.
Tisztes élet ez, összeraktad
Это достойная жизнь, ты ее построил.
Tetszik a kapu, én átmásztam volna
Тебе нравится калитка, я бы перелез через нее.
Csak túl sok embernek megnyitottad
Но ты открыл ее слишком многим.
Szemem se rebben
Глазом не моргну.
Ha eddig nem úgy, máshogy sem
Если до сих пор было не так, то по-другому не будет.
Szemem se rebben
Глазом не моргну.
Szemem se rebben
Глазом не моргну.
Ha eddig nem úgy, máshogy sem
Если до сих пор было не так, то по-другому не будет.
Szemem se rebben
Глазом не моргну.
Most hogyhogy?
Как же так?
Ha eddig nem kellettem
Если до сих пор была не нужна,
Akkor most miért állsz ott a sor végén?
То почему ты сейчас стоишь в конце очереди?
Ha nem kerestél
Если ты не искал,
Akkor most miért hallom, hogy szeretnél?
То почему я сейчас слышу, что любишь?
Ha nem voltam
Если я был недостаточно хорош,
Akkor most hogyhogy mégis beszélnél?
То как ты вообще сейчас разговариваешь?
Ha továbbmentél
Если ты пошёл дальше,
Akkor most miért hallom, hogy, miért hallom, hogy
То почему я сейчас слышу, что, почему я сейчас слышу, что
Ha eddig nem kellettem
Если до сих пор была не нужна,
Akkor most miért állsz ott a sor végén?
То почему ты сейчас стоишь в конце очереди?
Ha nem kerestél
Если ты не искал,
Akkor most miért hallom, hogy szeretnél?
То почему я сейчас слышу, что любишь?
Ha nem voltam
Если я был недостаточно хорош,
Akkor most hogyhogy mégis beszélnél?
То как ты вообще сейчас разговариваешь?
Ha továbbmentél
Если ты пошёл дальше,
Akkor most miért hallom, hogy, miért hallom, hogy
То почему я сейчас слышу, что, почему я сейчас слышу, что
Ha eddig nem kellettem
Если до сих пор была не нужна,
Akkor most miért állsz ott a sor végén?
То почему ты сейчас стоишь в конце очереди?
Ha nem kerestél
Если ты не искал,
Akkor most miért hallom, hogy szeretnél?
То почему я сейчас слышу, что любишь?
Ha nem voltam
Если я был недостаточно хорош,
Akkor most hogyhogy mégis beszélnél?
То как ты вообще сейчас разговариваешь?
Ha továbbmentél
Если ты пошёл дальше,
Akkor most miért hallom, hogy, miért hallom, hogy
То почему я сейчас слышу, что, почему я сейчас слышу, что
Ha eddig nem kellettem
Если до сих пор была не нужна,
Akkor most miért állsz ott a sor végén?
То почему ты сейчас стоишь в конце очереди?
Ha nem kerestél
Если ты не искал,
Akkor most miért hallom, hogy szeretnél?
То почему я сейчас слышу, что любишь?
Ha nem voltam
Если я был недостаточно хорош,
Akkor most hogyhogy mégis beszélnél?
То как ты вообще сейчас разговариваешь?
Ha továbbmentél
Если ты пошёл дальше,
Akkor most miért hallom, hogy
То почему я сейчас слышу, что





Writer(s): Juhász Márton, Schmidt Gergő


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.