Paroles et traduction Dzsúdló - Kinek mi - Interlude
Kinek mi - Interlude
Kinek mi - Interlude
Jónak
lenni
egyszerű
Being
good
is
simple
Csak
szólj,
hogy
probáljam
meg
Just
ask
me
to
try
it
Nem
érzem
jogosnak
I
don't
think
it's
right
Azt,
hogy
én
sírhassak
For
me
to
mourn
Szar
ez,
hogyha
szétesik
It
sucks
when
it
falls
apart
Valaki
sose
nem
volt
egyben
Someone
has
never
been
together
Nem
tanították
meg
soha,
hogy
kinek
szabad
Never
taught
who
can
Meg
kinek
nem
And
who
can't
Süketnek,
hogy
bánt
a
zaj
Deaf
to
how
noise
hurts
Anyádnak,
hogy
nem
alszol
To
your
mother,
that
you
don't
sleep
Hogy
milyen
nehéz
új
ruhákra
pénzt
adni
How
hard
is
it
to
go
to
new
clothes
Mondd
a
nőknek,
azt
hogy
nem
becsülnek
eléggé,
ha
dolgozol
Tell
women
that
they
don't
show
you
enough,
if
you
work
Meg
néha
fáj,
hogy
megpróbálnak
megütni
Sometimes
it
hurts
when
they
try
to
hit
you
Mond
a
Pestinek
hogy
Borsodi,
a
Borsodinak
Pestit
Tell
Pestine
that
he's
Borsodi,
Borsodin
that
he's
Pesti
Aztán
nézzük,
melyik
marha
bőg
fel
hangosabban
And
then
let's
see
which
idiot
cries
louder
Budán
is
meg
Pesten
is
pont
ugyanolyan
büdös
van
It
stinks
the
same
in
Buda
as
in
Pest
Remélem
van
elég
levegő
a
villátokban
I
hope
there
is
enough
air
in
your
villas
Nekem
anyámék
a
vérüket,
meg
a
pénzüket
azt
nem
tudták
My
family
didn't
know
their
blood
or
their
money
Meséljetek
arról,
milyen
megcsinálni
Tell
me,
what
is
it
like
to
make
it
Úgy
tesznek
a
fiúk,
mint
ha
végig
tudnák
azt
hogy
mi
van
lent
Boys
act
like
they
know
what's
going
on
down
there
Attól,
hogy
tátod
a
szád,
nem
fogsz
éhezni
You
won't
go
hungry
just
because
you
open
your
mouth
Nekem
azt
mondták,
mindig
csak
az
én
dolgommal
I
was
told,
it's
always
only
my
business
Látom
pofázol,
de
nincs
kedvem
már
megszólalni
I
see
you're
talking,
but
I
don't
feel
like
speaking
anymore
Olyan
kényelmes,
hogy
nem
zuhanok
több
ligával
It's
so
comfortable,
that
I'm
not
falling
anymore
leagues
A
tied
elemi,
az
enyém
doktori
Yours
is
elementary,
mine
is
a
doctorate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juhász Márton, Schmidt Gergő
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.