Dzsúdló - Kinek mi - Interlude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dzsúdló - Kinek mi - Interlude




Jónak lenni egyszerű
Быть хорошим легко
Csak szólj, hogy probáljam meg
Просто скажи мне попробовать
Nem érzem jogosnak
Я чувствую себя нехорошо
Azt, hogy én sírhassak
Чтобы заставить меня плакать
Szar ez, hogyha szétesik
Это отстой, когда все разваливается на части
Valaki sose nem volt egyben
Кто-то никогда не был в одном из них
Nem tanították meg soha, hogy kinek szabad
Они никогда не учили меня, кто был свободен
Meg kinek nem
А кто этого не делает
Süketnek, hogy bánt a zaj
Глухой к раздражающему шуму
Anyádnak, hogy nem alszol
Скажи своей матери, что ты не спишь
Hogy milyen nehéz új ruhákra pénzt adni
Как трудно купить новую одежду
Mondd a nőknek, azt hogy nem becsülnek eléggé, ha dolgozol
Говорите женщинам, что они недостаточно ценят вас, когда вы работаете
Meg néha fáj, hogy megpróbálnak megütni
Иногда больно пытаться ударить меня
Mond a Pestinek hogy Borsodi, a Borsodinak Pestit
Скажи Пести Борсоди, Борсоди - Пести
Aztán nézzük, melyik marha bőg fel hangosabban
Тогда давайте посмотрим, какая говядина плачет громче
Budán is meg Pesten is pont ugyanolyan büdös van
Буда и Пешт такие же вонючие
Remélem van elég levegő a villátokban
Я надеюсь, у вас на вилле достаточно воздуха
Nekem anyámék a vérüket, meg a pénzüket azt nem tudták
Мы с матерью не знали об их крови и деньгах
Meséljetek arról, milyen megcsinálni
Расскажи мне, каково это - делать это
Úgy tesznek a fiúk, mint ha végig tudnák azt hogy mi van lent
Парни все время ведут себя так, будто знают, что там внизу
Attól, hogy tátod a szád, nem fogsz éhezni
Открыв рот, ты не проголодаешься
Nekem azt mondták, mindig csak az én dolgommal
Мне говорили, что это всегда было моим делом
Látom pofázol, de nincs kedvem már megszólalni
Я вижу, ты разговариваешь, но мне больше не хочется разговаривать
Olyan kényelmes, hogy nem zuhanok több ligával
Это так удобно, что я не сталкиваюсь с большим количеством лиг
A tied elemi, az enyém doktori
Ваш - начальный, мой - докторский





Writer(s): Juhász Márton, Schmidt Gergő


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.