Dzsúdló - Rosszlány - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dzsúdló - Rosszlány




Rosszlány
Rosszlány
A barátnőd egy top lány
Your girlfriend is a top girl
Akkor is mosolyog, ha könny folyik az arcán
She smiles even when tears are streaming down her face
Remeg a lába, a barátnőd egy rossz lány
Her legs tremble, your girlfriend is a bad girl
Húzza a számat
She pulls my leg
Hiába szólok hogy ez nem helyes
It's no use telling her it's wrong
Már nem hat
It doesn't affect her anymore
A barátnőd egy top lány
Your girlfriend is a top girl
Akkor is örül, hogyha nem talál az ágynál
She is happy even when she can't find her way to the bed
Remeg a lába, a barátnőd egy rossz lány
Her legs tremble, your girlfriend is a bad girl
Előtted el van veszve
She is lost before you
De pont úgy lobog mint a láng
But she burns like a flame
Mikor már nem vagy vele
When you are no longer with her
Levette a gyöngysorát
She took off her pearl necklace
Felvette a bőrruhát
Put on her leather dress
Kettőt fordult, nem nézett
Turned twice, didn't look at him
Csak online megy az, hogyha képet vált
Only online does she change her picture
Élőben néha rászorongja
Live, she sometimes gets overwhelmed
Túl sok inger érte anno
Too many stimuli hit her back then
Túl sok forma volt nyomasztó
Too many forms were oppressive
Túl sokról már nem beszélhet
There's too much she can't talk about anymore
Mer' az nem úgy illik felétеk
Because that's not how it's supposed to be between the two of you
Csak üljön veled, ott a Cabrioban
Just sit with you, in the Cabrio
Ülsz mellеtte NER mellényben
You sit next to her in a NER vest
Szép kis pár ül a szép autóban
A nice couple in a nice car
Nem sírhat az ágynál
She can't cry in bed
Mit szólna az ura?
What would her master say?
A magas élettel nem ez jár
That's not part of the high life
A barátnőd egy top lány
Your girlfriend is a top girl
Akkor is mosolyog, ha könny folyik az arcán
She smiles even when tears are streaming down her face
Remeg a lába, a barátnőd egy rossz lány
Her legs tremble, your girlfriend is a bad girl
Húzza a számat
She pulls my leg
Hiába szólok hogy ez nem helyes
It's no use telling her it's wrong
Már nem hat
It doesn't affect her anymore
A barátnőd egy top lány
Your girlfriend is a top girl
Akkor is örül, hogyha nem talál az ágynál
She is happy even when she can't find her way to the bed
Remeg a lába, a barátnőd egy rossz lány
Her legs tremble, your girlfriend is a bad girl
Előtted el van veszve
She is lost before you
De pont úgy lobog mint a láng
But she burns like a flame
Mikor már nem vagy vele
When you are no longer with her





Writer(s): Juhász Márton, Schmidt Gergő


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.