Paroles et traduction Dzsúdló - Rosszlány
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
barátnőd
egy
top
lány
Your
girlfriend
is
a
top
girl
Akkor
is
mosolyog,
ha
könny
folyik
az
arcán
She
smiles
even
when
tears
are
streaming
down
her
face
Remeg
a
lába,
a
barátnőd
egy
rossz
lány
Her
legs
tremble,
your
girlfriend
is
a
bad
girl
Húzza
a
számat
rá
She
pulls
my
leg
Hiába
szólok
hogy
ez
nem
helyes
It's
no
use
telling
her
it's
wrong
Már
nem
hat
rá
It
doesn't
affect
her
anymore
A
barátnőd
egy
top
lány
Your
girlfriend
is
a
top
girl
Akkor
is
örül,
hogyha
nem
talál
az
ágynál
She
is
happy
even
when
she
can't
find
her
way
to
the
bed
Remeg
a
lába,
a
barátnőd
egy
rossz
lány
Her
legs
tremble,
your
girlfriend
is
a
bad
girl
Előtted
el
van
veszve
She
is
lost
before
you
De
pont
úgy
lobog
mint
a
láng
But
she
burns
like
a
flame
Mikor
már
nem
vagy
vele
When
you
are
no
longer
with
her
Levette
a
gyöngysorát
She
took
off
her
pearl
necklace
Felvette
a
bőrruhát
Put
on
her
leather
dress
Kettőt
fordult,
nem
nézett
rá
Turned
twice,
didn't
look
at
him
Csak
online
megy
az,
hogyha
képet
vált
Only
online
does
she
change
her
picture
Élőben
néha
rászorongja
Live,
she
sometimes
gets
overwhelmed
Túl
sok
inger
érte
anno
Too
many
stimuli
hit
her
back
then
Túl
sok
forma
volt
nyomasztó
Too
many
forms
were
oppressive
Túl
sokról
már
nem
beszélhet
There's
too
much
she
can't
talk
about
anymore
Mer'
az
nem
úgy
illik
felétеk
Because
that's
not
how
it's
supposed
to
be
between
the
two
of
you
Csak
üljön
veled,
ott
a
Cabrioban
Just
sit
with
you,
in
the
Cabrio
Ülsz
mellеtte
NER
mellényben
You
sit
next
to
her
in
a
NER
vest
Szép
kis
pár
ül
a
szép
autóban
A
nice
couple
in
a
nice
car
Nem
sírhat
az
ágynál
She
can't
cry
in
bed
Mit
szólna
az
ura?
What
would
her
master
say?
A
magas
élettel
nem
ez
jár
That's
not
part
of
the
high
life
A
barátnőd
egy
top
lány
Your
girlfriend
is
a
top
girl
Akkor
is
mosolyog,
ha
könny
folyik
az
arcán
She
smiles
even
when
tears
are
streaming
down
her
face
Remeg
a
lába,
a
barátnőd
egy
rossz
lány
Her
legs
tremble,
your
girlfriend
is
a
bad
girl
Húzza
a
számat
rá
She
pulls
my
leg
Hiába
szólok
hogy
ez
nem
helyes
It's
no
use
telling
her
it's
wrong
Már
nem
hat
rá
It
doesn't
affect
her
anymore
A
barátnőd
egy
top
lány
Your
girlfriend
is
a
top
girl
Akkor
is
örül,
hogyha
nem
talál
az
ágynál
She
is
happy
even
when
she
can't
find
her
way
to
the
bed
Remeg
a
lába,
a
barátnőd
egy
rossz
lány
Her
legs
tremble,
your
girlfriend
is
a
bad
girl
Előtted
el
van
veszve
She
is
lost
before
you
De
pont
úgy
lobog
mint
a
láng
But
she
burns
like
a
flame
Mikor
már
nem
vagy
vele
When
you
are
no
longer
with
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juhász Márton, Schmidt Gergő
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.