Dzsúdló - Spanom - Supersize Livesession - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dzsúdló - Spanom - Supersize Livesession




Spanom - Supersize Livesession
Spanom - Supersize Livesession
Látom, hogy megismersz, látom, hogy ennyire
Вижу, ты узнала меня, вижу, что настолько
Ennyire nem csalódtál nagyot soha senkiben
Настолько ты ещё ни в ком не разочаровывалась
Üljünk le beszéljünk, szerinted kár
Давай сядем, поговорим, ты считаешь, что зря
Szerinted nem is én nyílok ki, csak mindenki más összezár
Ты считаешь, что это не я раскрываюсь, а все вокруг закрываются
Valóban kevés ez, várd meg, míg folytatom
Этого и правда мало, подожди, я продолжу
Told rám a savat, fiatal vagyok még megszokom
Плесни-ка яду, я ещё молода, привыкну
Ne nyújtsd a kezed, annyi por ragadt az ujjadra
Не протягивай руку, столько грязи на твоих пальцах
Már rég nem bírom átvenni, már rég nem veszem magamra
Я уже давно не принимаю это на свой счёт, давно не беру в голову
Nem vagyok hiszékeny, de azért megadnám
Я не доверчива, но всё же хотела бы
Ha egyszer, amit rólam beszélsz hamarabb érne hozzám
Чтобы хоть раз то, что ты говоришь обо мне, дошло бы до меня раньше
Voltunk már pár helyen, de minden fotót töröltem
Мы были много где, но все фото я удалила
Mert nem hagyom, hogy visszahúzzon, amit már rég lelöktem
Потому что не позволю себя тянуть назад к тому, что уже давно отпустила
Miért mondod, hogy tönkrement minden?
Почему ты говоришь, что всё разрушено?
Zaj kell, de nem voltál még egyedül
Нужен шум, но ты ещё не была одна
Mire vágysz? Én már mindent elértem
Чего ты хочешь? Я уже всего добилась
Hogy visszahúzzon, amit egyszer lelöktem
Чтобы вернулось то, что я однажды отпустила
Miért mondod, hogy tönkrement minden?
Почему ты говоришь, что всё разрушено?
Zaj kell, de nem voltál még egyedül
Нужен шум, но ты ещё не была одна
Mire vágysz? Én már mindent elértem
Чего ты хочешь? Я уже всего добилась
Hogy visszahúzzon, amit egyszer lelöktem
Чтобы вернулось то, что я однажды отпустила
Tartom, én tartom magam, hogyha jönnél
Держусь, я держусь, если бы ты пришёл
Tudtam, hogy lemaradsz
Знала, что ты опоздаешь
Én tartom, hogy beengedlek, hogyha késnél
Я держу, что впущу тебя, если ты опоздаешь
De látom, hogy nem akarsz
Но вижу, ты не хочешь
Én tartom, tartom magam, hogyha jönnél
Держусь, я держусь, если бы ты пришёл
Tudtam, hogy lemaradsz
Знала, что ты опоздаешь
Én tartom, hogy beengedlek, hogyha késnél
Я держу, что впущу тебя, если ты опоздаешь
De látom, hogy nem akarsz
Но вижу, ты не хочешь
Félek kimondani, de tényleg nincs időm
Боюсь произнести, но у меня и правда нет времени
Félek kimondani, hogy nem tanultál semmiből
Боюсь произнести, что ты ничему не научился
Eddig csak brigád volt, már lett egy táborom
Раньше была просто тусовка, а теперь целый лагерь
Annyian tartanak, hogy megállok a lábamon
Столько людей поддерживает меня, что я твёрдо стою на ногах
Szerinted nagyot mondok, szerintem tényeket
Ты считаешь, что я преувеличиваю, а я считаю, что говорю факты
Te is csak akkor maradsz csendben, mikor kérdezek
Ты тоже молчишь только тогда, когда я спрашиваю
Remeg a kezem, tudod, hajlamos is vagyok
У меня дрожат руки, знаешь, я склонна к этому
Ez eddig még csak közöny volt, most átalakult haraggá
Раньше это было просто безразличие, а теперь превратилось в ярость
Te is megtörtél, bejött pár diáklány
Ты тоже сломался, пришла парочка школьниц
Bejött, hogy sosem tudtál megállni a határnál
Пришла, потому что ты никогда не мог остановиться на грани
Te átlátsz rajtam, én nem is vagyok ilyen
Ты видишь меня насквозь, но я не такая
De te nem ismertél sosem, csak a pózt, amit épp felvettem
Ты ведь никогда не знал меня по-настоящему, только маску, которую я примеряла
Miért mondod, hogy tönkrement minden?
Почему ты говоришь, что всё разрушено?
Zaj kell, de nem voltál még egyedül
Нужен шум, но ты ещё не был один
Mire vágysz? Én már mindent elértem
Чего ты хочешь? Я уже всего добилась
Hogy visszahúzzon, hogy visszahúzzon
Чтобы вернулось, чтобы вернулось
Miért mondod, hogy tönkrement minden?
Почему ты говоришь, что всё разрушено?
Zaj kell, de nem voltál még egyedül
Нужен шум, но ты ещё не был один
Mire vágysz? Én már mindent elértem
Чего ты хочешь? Я уже всего добилась
Hogy visszahúzzon, amit egyszer lelöktem
Чтобы вернулось то, что я однажды отпустила
Tartom, én tartom magam, hogyha jönnél
Держусь, я держусь, если бы ты пришёл
Tudtam, hogy lemaradsz
Знала, что ты опоздаешь
Én tartom, hogy beengedlek, hogyha késnél
Я держу, что впущу тебя, если ты опоздаешь
De látom, hogy nem akarsz
Но вижу, ты не хочешь
Én tartom, tartom magam, hogyha jönnél
Держусь, я держусь, если бы ты пришёл
Tudtam, hogy lemaradsz
Знала, что ты опоздаешь
Én tartom, hogy beengedlek, hogyha késnél
Я держу, что впущу тебя, если ты опоздаешь
De látom, hogy nem akarsz
Но вижу, ты не хочешь
Miért mondod, hogy tönkrement minden?
Почему ты говоришь, что всё разрушено?
Zaj kell, de nem voltál még egyedül
Нужен шум, но ты ещё не был один
Mire vágysz? Én már mindent elértem
Чего ты хочешь? Я уже всего добилась
Hogy visszahúzzon, amit egyszer lelöktem
Чтобы вернулось то, что я однажды отпустила
Miért mondod, hogy tönkrement minden?
Почему ты говоришь, что всё разрушено?
Zaj kell, de nem voltál még egyedül
Нужен шум, но ты ещё не был один
Mire vágysz? Én már mindent elértem
Чего ты хочешь? Я уже всего добилась
Hogy visszahúzzon, amit egyszer lelöktem
Чтобы вернулось то, что я однажды отпустила
Miért mondod, hogy tönkrement minden?
Почему ты говоришь, что всё разрушено?
Zaj kell, de nem voltál még egyedül
Нужен шум, но ты ещё не был один
Mire vágysz? Én már mindent elértem
Чего ты хочешь? Я уже всего добилась
Hogy visszahúzzon, amit egyszer lelöktem
Чтобы вернулось то, что я однажды отпустила
Miért mondod, hogy tönkrement minden?
Почему ты говоришь, что всё разрушено?
Zaj kell, de nem voltál még egyedül
Нужен шум, но ты ещё не был один
Mire vágysz? Én már mindent elértem
Чего ты хочешь? Я уже всего добилась
Nem hagyom, hogy visszahúzzon, amit egyszer lelöktem
Не позволю, чтобы вернулось то, что я однажды отпустила





Writer(s): Juhász Márton, Schmidt Gergő


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.