Dzsúdló - Virágok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dzsúdló - Virágok




Virágok
Flowers
Vennék egy házat
I'd buy a house
Körülette a fákat
And trees all around it
Gondoznám akkor amikor nem láthatnálak
I'd take care of them when I couldn't see you
Úgy néha kiülni
Sometimes just to sit out
A ház elé inni
On the porch with a drink
Hadd lássák az emberek, azt hogy a férfi is tud sírni
And let people see that men can cry too
Gondoznám a kertemet, vagy a kertedet
I'd tend to my garden, or your garden
De amúgy pár virág már meghalt, mióta nem látlak téged
But a couple of flowers have already died since I haven't seen you
Bár gondolom én basztam el, túl sok víz ment rájuk
I guess I messed up, gave them too much water
Én túl sokat néztem rád, túl keveset utánuk
I looked at you too much and not enough at them
Én remélem jól vagy mostmár, amúgy nem
I hope you're doing well now, or not
Én remélem hogy szarul vagy, és sokat sírsz nélkülem
I hope you feel like shit and cry a lot, honey
Remélem jól vagy mostmár, amúgy nem
I hope you're doing well now, or not
Én remélem hogy szarul vagy, és sokat sírsz nélkülem
I hope you feel like shit and cry a lot, honey
Remélem hogy szarul vagy, és sokat sírsz nélkülem
I hope you feel like shit and cry a lot, honey
Vennék egy kádat
I'd buy a bathtub
Ketten elférnénk
We could fit in it together
Csináltam habokat, bújj be mellém
I've got the bubbles ready, come lie down with me
Mielőtt fеlébrednék
Before I wake up
De te еltűnsz benne, kezdesz hiányozni
But you sink down and disappear; I miss you
Lassan felkéne jönnöd, nem illik így megfulladni
You should come up for air soon, it's not right to drown like this
Én tudom, hogy nem vagyok
I know I'm no good
De nézd igyekszem
But look, I'm trying
Egy évet lehúztam a falak között
I've been hiding inside these walls for a year now
Már nem maradt bennem Isten
There's nothing left of God inside me anymore
Pedig gyakran emlegettük együtt
We used to talk about him so much
Megszólalhatna végül is
Maybe he'll finally come
Hátha megvenné nekem a házat
Maybe he'll buy me a house
Hátha elhozna téged is
Maybe he'll bring you back too
Remélem jól vagy mostmár, amúgy nem
I hope you're doing well now, or not
Én remélem hogy szarul vagy, és sokat sírsz nélkülem
I hope you feel like shit and cry a lot, sweetheart
Én remélem jól vagy mostmár, amúgy nem
I hope you're doing well now, or not
Én remélem hogy szarul vagy, és sokat sírsz nélkülem
I hope you feel like shit and cry a lot, my darling
Remélem jól vagy mostmár, amúgy nem
I hope you're doing well now, or not
Én remélem hogy szarul vagy, és sokat sírsz nélkülem
I hope you feel like shit and cry a lot, honey
Remélem jól vagy mostmár, amúgy nem
I hope you're doing well now, or not
Én remélem hogy szarul vagy, és sokat sírsz nélkülem
I hope you feel like shit and cry a lot, sweetheart
Én remélem hogy szarul vagy, és sokat sírsz nélkülem
I hope you feel like shit and cry a lot, my darling





Writer(s): Juhász Márton, Schmidt Gergő


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.