Damaris - En mi soledad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damaris - En mi soledad




En mi soledad
My Lonely Days
Yo no sé, no sé, no nada, sino amar
I know not, I know not, I know not but to love
Por amor yo vivo, por amor es que yo escribo
For love I live, for love I write
Y en mi soledad, soy el aire que golpea
And in my solitude, I am the air that beats
Soy arena ciega galopando en tus praderas
I am blind sand galloping in your prairies
Y es que no aprendí, lo que es vivir sin ti
Because I have not learnt, what it is to live without you
Tus besos que fueron mis besos ya no son
Your kisses that were mine are not so anymore
Soy tierra sin luz, si no estás aquí no podré vivir
I am land without sun, without you here I cannot live
Eres mi poema, mi poesía, mi libertad
You are my poem, my poetry, my freedom
Y es que no aprendí, lo que es vivir sin ti
Because I have not learnt, what it is to live without you
Tus besos que fueron mis besos ya no son
Your kisses that were mine are not so anymore
Soy alma en pena y solo tu recuerdo mi paz
I am lost and only your memory is my peace
Mis manos vacías y en otra boca habitas
My hands are empty and you dwell in another mouth
Yo no sé, no sé, no nada, sino amar
I know not, I know not, I know not but to love
Por amor yo vivo, por amor es que yo escribo
For love I live, for love I write
Y en mi soledad, soy el aire que golpea
And in my solitude, I am the air that beats
Soy arena ciega galopando en tus praderas
I am blind sand galloping in your prairies
Y es que no aprendí, lo que es vivir sin ti
Because I have not learnt, what it is to live without you
Tus besos que fueron mis besos ya no son
Your kisses that were mine are not so anymore
Soy tierra sin luz, si no estás aquí no podré vivir
I am land without sun, without you here I cannot live
Eres mi poema, mi poesía, mi libertad
You are my poem, my poetry, my freedom
Y es que no aprendí, lo que es vivir sin ti
Because I have not learnt, what it is to live without you
Tus besos que fueron mis besos ya no son
Your kisses that were mine are not so anymore
Soy alma en pena y solo tu recuerdo mi paz
I am lost and only your memory is my peace
Mis manos vacías y en otra boca habitas
My hands are empty and you dwell in another mouth
Y es que no aprendí, lo que es vivir sin ti
Because I have not learnt, what it is to live without you
Tus besos que fueron mis besos ya no son
Your kisses that were mine are not so anymore
Soy alma en pena y solo tu recuerdo mi paz
I am lost and only your memory is my peace
Mis manos vacías y en otra boca habitas
My hands are empty and you dwell in another mouth
Soy tierra sin luz, si no estás aquí no podré vivir
I am land without sun, without you here I cannot live
Eres mi poema, mi poesía, mi libertad
You are my poem, my poetry, my freedom





Writer(s): Damaris Mallma Porras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.