Paroles et traduction Déborah Rosenkranz - Du sagst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
kämpfe
mit
den
Stimmen
die
mir
sagen,
ich
sei
nicht
genug
Я
борюсь
с
голосами,
которые
твердят,
что
я
недостаточно
хороша.
Immer
diese
Lügen
die
mich
plagen:
Nichts
wird
jemals
gut!
Всегда
эта
ложь,
которая
мучает
меня:
Ничего
никогда
не
будет
хорошо!
Bin
ich
mehr
als
das
was
war
Разве
я
больше,
чем
то,
что
было?
Die
Höhen
und
der
Fall
so
tief
Взлеты
и
падения
так
глубоки.
Erinner'
mich
noch
mal
Напомни
мне
еще
раз,
Ich
hab
vergessen,
wer
ich
wirklich
bin
Я
забыла,
кто
я
на
самом
деле.
Du
sagst,
ich
bin
geliebt
Ты
говоришь,
что
я
любима,
Auch
wenn
ich
dich
nicht
spür
Даже
если
я
тебя
не
чувствую.
Du
sagst,
dass
du
mich
hältst
Ты
говоришь,
что
ты
поддержишь
меня,
Wenn
ich
am
Fallen
bin
Когда
я
падаю.
Du
sagst,
ich
bin
stark
Ты
говоришь,
что
я
сильная,
Wenn
ich
am
Boden
lieg'
Когда
я
лежу
на
земле.
Und
bin
ich
auch
allein
И
даже
если
я
одна,
Sagst
du,
ich
gehöre
dir
Ты
говоришь,
что
я
принадлежу
тебе.
Und
ich
glaub,
ja,
ich
glaub
(du
sagst)
И
я
верю,
да,
я
верю
(ты
говоришь),
Was
du
über
mich
sagst
То,
что
ты
говоришь
обо
мне.
Das
einzige
was
jetzt
noch
zählt
sind
deine
Worte
über
mich
Единственное,
что
сейчас
имеет
значение,
это
твои
слова
обо
мне.
In
dir
erkenn'
ich
meinen
Wert,
in
dir
weiß
ich
jetzt,
wer
ich
bin
В
тебе
я
осознаю
свою
ценность,
в
тебе
я
теперь
знаю,
кто
я.
Du
sagst,
ich
bin
geliebt
Ты
говоришь,
что
я
любима,
Auch
wenn
ich
dich
nicht
spür
Даже
если
я
тебя
не
чувствую.
Du
sagst,
dass
du
mich
hältst
Ты
говоришь,
что
ты
поддержишь
меня,
Wenn
ich
am
Fallen
bin
Когда
я
падаю.
Du
sagst,
ich
bin
stark
Ты
говоришь,
что
я
сильная,
Wenn
ich
am
Boden
lieg'
Когда
я
лежу
на
земле.
Und
bin
ich
auch
allein
И
даже
если
я
одна,
Sagst
du,
ich
gehöre
dir
Ты
говоришь,
что
я
принадлежу
тебе.
Und
ich
glaub,
ja,
ich
glaub
(du
sagst)
И
я
верю,
да,
я
верю
(ты
говоришь),
Was
du
über
mich
sagst
То,
что
ты
говоришь
обо
мне.
Alles
was
ich
habe,
lege
ich
jetzt
vor
dich
hin
Все,
что
у
меня
есть,
я
сейчас
кладу
перед
тобой.
Du
kennst
mein
Versagen
dennoch
liebst
du
mich,
so
wie
ich
bin
Ты
знаешь
мои
промахи,
и
все
же
любишь
меня
такой,
какая
я
есть.
Du
sagst,
ich
bin
geliebt
Ты
говоришь,
что
я
любима,
Auch
wenn
ich
dich
nicht
spür
Даже
если
я
тебя
не
чувствую.
Du
sagst,
dass
du
mich
hältst
Ты
говоришь,
что
ты
поддержишь
меня,
Wenn
ich
am
Fallen
bin
Когда
я
падаю.
Du
sagst,
ich
bin
stark
Ты
говоришь,
что
я
сильная,
Wenn
ich
am
Boden
lieg'
Когда
я
лежу
на
земле.
Und
bin
ich
auch
allein
И
даже
если
я
одна,
Sagst
du,
ich
gehöre
dir
Ты
говоришь,
что
я
принадлежу
тебе.
Und
ich
glaub,
ja,
ich
glaub
(du
sagst)
И
я
верю,
да,
я
верю
(ты
говоришь),
Was
du
über
mich
sagst
То,
что
ты
говоришь
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Déborah Rosenkranz, Jason Ingram, Lauren Ashley Daigle, Paul Mabury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.