Paroles et traduction Délcio Tavares - Mate de Esperança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mate de Esperança
Mate of Hope
Eu
vou
cevar
um
mate
gordo
de
esperança
I'm
going
to
prepare
a
full
mate
of
hope
Com
a
erva
verde
do
verde
do
teu
olhar
With
the
green
herb
of
the
green
of
your
eyes
Tomar
um
trago
bem
graúdo
To
take
a
sip
of
courage
E
preparar
tudo
para
te
esperar
And
prepare
everything
to
wait
for
you
E
o
meu
rancho
que
era
escuro
de
saudade
And
my
ranch,
which
was
dark
with
longing
Eu
vou
fazer
uma
pintura
de
alegria
I
will
transform
into
a
painting
of
joy
Para
te
impressionar
e
te
agradar
To
impress
you
and
please
you
Se
tu
voltar,
guria
If
you
return,
my
love
(Eu
fiz
promessa
pro
negrinho)
(I
made
a
promise
to
the
black
man)
Eu
fiz
promessa
pro
negro
do
pastoreio
I
made
a
promise
to
the
black
man
from
the
pasture
Levei
fumo
em
rama
e
um
gole
de
canha
I
brought
him
raw
tobacco
and
a
sip
of
sugarcane
spirit
Como
oferenda
(Só
para
ele
me
ajudar)
As
an
offering
(Just
for
him
to
help
me)
Só
pra
ele
me
ajudar
a
encontrar
um
meio
Just
for
him
to
help
me
find
a
way
E
um
laço
forte
pra
que
eu
te
prenda,
prenda
And
a
strong
lasso
to
tie
you
down,
to
tie
you
down
E
então
sem
mágoa,
posso
até
sentir
o
que
virá
depois
And
then,
without
hurt,
I
can
even
feel
what
will
come
after
Vou
esquentar
a
água
e
feliz
servir
um
mate
pra
nós
dois
I
will
heat
the
water
and
happily
serve
a
mate
for
the
two
of
us
E
o
meu
rancho
que
era
escuro
de
saudade
And
my
ranch,
which
was
dark
with
longing
Eu
vou
fazer
uma
pintura
de
alegria
I
will
transform
into
a
painting
of
joy
Para
te
impressionar
e
te
agradar
To
impress
you
and
please
you
Se
tu
voltar,
guria
If
you
return,
my
love
(Eu
fiz
promessa
pro
negrinho)
(I
made
a
promise
to
the
black
man)
Eu
fiz
promessa
pro
negro
do
pastoreio
I
made
a
promise
to
the
black
man
from
the
pasture
Levei
fumo
em
rama
e
um
gole
de
canha
I
brought
him
raw
tobacco
and
a
sip
of
sugarcane
spirit
Como
oferenda
(Só
para
ele
me
ajudar)
As
an
offering
(Just
for
him
to
help
me)
Só
pra
ele
me
ajudar
a
encontrar
um
meio
Just
for
him
to
help
me
find
a
way
E
um
laço
forte
pra
que
eu
te
prenda,
prenda
And
a
strong
lasso
to
tie
you
down,
to
tie
you
down
E
então
sem
mágoa,
posso
até
sentir
o
que
virá
depois
And
then,
without
hurt,
I
can
even
feel
what
will
come
after
Vou
esquentar
a
água
e
feliz
servir
um
mate
pra
nós
dois
I
will
heat
the
water
and
happily
serve
a
mate
for
the
two
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCISCO ROMEU DE CASTILHOS, ALBINO BATISTA MANIQUE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.