Détroit (Bertrand Cantat, Pascal Humbert) - Null and Void - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Détroit (Bertrand Cantat, Pascal Humbert) - Null and Void




Null and Void
Пустота
Here i am, god knows i'm stranded in our times
Вот я, видит Бог, застрял в нашем времени,
Suffocated, a champion in his prime
Задыхаюсь, словно чемпион в расцвете сил.
Call me a computer illiterate
Зови меня компьютерным неумехой,
Label me, non existent, null and void
Навесь ярлык: несуществующий, пустой.
Humble flowers stifled in our glorious backyard
Скромные цветы задыхаются в нашем славном саду,
Scurrying lovely little big brothers recording my life
Снуют милые маленькие братья, записывая мою жизнь.
Tamed children under the latest spell
Прирученные дети под новейшим заклинанием,
Nice and pretty, better them than me
Милые и красивые, лучше им, чем мне.
Overloaded realm, homeland of the genius and the lamebrain
Перегруженное царство, родина гениев и глупцов,
Do i have my place
Есть ли мне здесь место?
Or will i keep digging through the sand
Или я буду продолжать рыться в песке?
Will me to be a leader as your slave
Хочешь, чтобы я был лидером, будучи твоим рабом?
Or label me, non existent, null and void
Или навесь ярлык: несуществующий, пустой.





Writer(s): Humbert Pascal, Cantat Bertrand Lucien, Ougrik Oulia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.