Dévotion - Refixer les yeux sur Jésus-Christ - traduction des paroles en anglais




Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocusing on Jesus Christ
Par commencer
Where do I start,
Que je t'explique comment c'est
Let me tell you how it is
Car la vie est speed comme on le sait
'Cause life is fast, as we know it
Surtout quand on sait que la mienne est particulièrement remplie
Especially when you know mine is particularly busy
Et ça empire donc ça amplifie l'impression de débordement
And it's getting worse, so it amplifies the feeling of overflowing
Pire, ce serait mentir de dire que j'men tire
Worse, it would be lying to say that I'm getting away with it
Car en vrai les activités s'empilent
'Cause actually the activities are piling up
Travailler, sortir, sans même le sentir
Working, going out, without even feeling it
Je cours à gauche, à droite pour quelques centimes
I run left, right for a few cents
J'ai plus de temps libre
I have no free time left
La vie me rend ivre, ah j'ai envie de dire STOP
Life makes me drunk, ah I want to say STOP
Oui mon temps fuit, j'ai plus de vie
Yes my time is running out, I have no more life
J'ai besoin de refixer les yeux sur Jésus-Christ
I need to refocus on Jesus Christ
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
(Oui mon temps fuit, j'ai plus de vie, j'ai besoin de)
(Yes my time is running out, I have no life left, I need to)
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
Et y'a aussi toutes ces choses qui occupent mon esprit
And there are also all these things that occupy my mind
Ca me perturbe et ça perdure, j'ai même perdu mon inspi'
It disturbs me and it lasts, I even lost my inspi'
C'est super dur à expliquer mais c'est facile à comprendre
It's super hard to explain but easy to understand
En gros ce n'est ni mon temps ni mon argent
Basically it's neither my time nor my money
Mais c'est ma tête qu'on m'prend
But it's my head that's being taken from me
J'ai le poids des problèmes de mes proches
I have the weight of the problems of my loved ones
Ainsi qu'ma propre vie et mes projets
As well as my own life and my projects
Qu'est-ce-que je vais faire demain? Il faut que j'appelle untel
What am I going to do tomorrow? I have to call so-and-so
Ah oui d'ailleurs j'ai oublié que ah
Oh yeah, by the way, I forgot that ah
Ma tête a du mal à suivre, je crois bien qu'elle est en crise
My head can't keep up, I think it's in crisis
J'ai besoin de refixer les yeux sur Jésus-Christ
I need to refocus on Jesus Christ
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
(J'ai du mal à suivre, ma tête est en crise, j'ai besoin de)
(I can't keep up, my head is in crisis, I need to)
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
Vois-tu la force de l'Eglise
You see the strength of the Church
De tous ces gens qui forment une équipe?
Of all these people who form a team?
Pas pour de vaines choses, mais pour la même cause
Not for vain things, but for the same cause
Oui c'est le même combat qu'on mène, qu'on soit jeune ou âgé
Yes, it's the same fight we're fighting, whether we're young or old
Mais on passe parfois plus de temps à se critiquer qu'à s'encourager
But we sometimes spend more time criticizing each other than encouraging each other
On dit souvent des phrases en vain, il y a tant de débats sans fin
We often say vain phrases, there are so many endless debates
J'aimerais qu'on les dépasse
I wish we could get past them
Qu'on se démarque et qu'on s'en défasse enfin
That we stand out and get rid of them finally
Et enfin qu'on repense à ce qui nous unit
And finally that we remember what unites us
Et qu'on refixe les yeux sur Jésus-Christ
And that we refocus on Jesus Christ
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
(Recentrons-nous sur ce qui nous unit pour qu'on)
(Let's refocus on what unites us so that we)
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
Ce quatrième couplet concerne même tous nos concerts
This fourth verse even concerns all our concerts
Ecoute, il faut pas que le service
Listen, the service mustn't
Soit plus important que celui qu'on sert
Be more important than the one we serve
Entre les activités à l'église
Between the activities at church
Tous les ministères dont je suis l'outil
All the ministries I'm a tool for
Toutes les réunions, les répétitions
All the meetings, the rehearsals
A-t-on le temps d'écouter ce que Dieu nous dit?
Do we have time to listen to what God is telling us?
A trop chercher à agir on oublie que du potier on est l'argile
By trying too hard to act we forget that from the potter we are the clay
N'imagine pas qu't'es une machine
Don't imagine that you're a machine
Sans Lui ce que tu construis est fragile
Without Him what you build is fragile
On ne peut pas servir Dieu sans Dieu, faut pas qu'on oublie
We cannot serve God without God, we must not forget that
Faut avant tout qu'on refixe les yeux sur Jésus-Christ
First and foremost, we must refocus on Jesus Christ
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
(Tu ne peux pas servir Dieu sans Dieu je te le dis, faut avant tout)
(You can't serve God without God I tell you, first and foremost)
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
Non Dieu n'a jamais dit qu'avec Lui il n'y a plus de problèmes, non
No God never said that with Him there are no more problems, no
Il a simplement dit qu'Il veille sur moi et qu'Il m'aime
He simply said that He watches over me and loves me
Et qu'ici bas demeurent la souffrance et l'errance
And that here below remain suffering and wandering
Mais que ce n'est pas ici mais là-haut
But that it is not here but up there
Qu'est notre demeure et notre espérance
That is our home and our hope
Alors oui je vis des moments difficiles
So yes I'm going through difficult times
Que ce soit la maladie ou le déficit
Whether it's illness or deficit
Les embrouilles, les problèmes qui durent à vie
The hassles, the lifelong problems
Car la mort d'un proche c'est toujours dur à vivre
Because the death of a loved one is always hard to live with
Mais Seigneur Tu Te révèles dans ma faiblesse, et Ta grâce me suffit
But Lord You reveal Yourself in my weakness, and Your grace is sufficient for me
Faut seulement que je fixe les yeux sur Jésus-Christ
All I have to do is fix my eyes on Jesus Christ
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
(Oui Seigneur, Ta grâce me suffit, j'ai besoin de)
(Yes Lord, Your grace is sufficient for me, I need to)
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
Et ya aussi ces moments dans la vie tout est cool
And there are also these moments in life when everything is cool
Tranquillement le temps s'écoule, gentiment les gens s'écoutent
Quietly time passes, gently people listen to each other
Un sentiment de paix en découle
A feeling of peace ensues
Je n'ai plus à en découdre avec les soucis
I no longer have to deal with worries
Et si la vie est un combat, bah pour moi c'est sans les coups
And if life is a fight, well for me it's without the blows
Mais faut pas qu'je croies qu'j'ai pas besoin de Dieu
But I mustn't believe that I don't need God
C'est Lui-même qui me donne le souffle de vie
He is the one who gives me the breath of life
Il m'a créé pas pour que j'Lui donne un peu
He created me not to give Him a little
Mais qu'entièrement ma vie Le glorifie
But that my whole life glorifies Him
Donc faut pas que j'oublie que c'est Lui qui me bénit
So I mustn't forget that it is He who blesses me
Que je n'suis rien sans Lui
That I am nothing without Him
Et qu'il faut que je fixe les yeux sur Jésus-Christ
And that I must fix my eyes on Jesus Christ
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
(Non je ne suis rien sans Celui qui me bénit, j'ai besoin de)
(No, I am nothing without the One who blesses me, I need to)
Refixer les yeux sur Jésus-Christ
Refocus on Jesus Christ
Je veux refixer les yeux sur toi Seigneur
I want to refocus on you, Lord
Je veux refixer les yeux sur toi Seigneur
I want to refocus on you, Lord





Writer(s): Jonathan, Jonathan Vanzo, Wensly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.