Diego Ríos - Amarse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Ríos - Amarse




Amarse
Loving Yourself
Yo soy
I am
Diego Ríos
Diego Rios
Amarse, es una enfermedad
Loving yourself, it's an illness
Lo veo en lo veo en mí, en cualquier lugar
I see it in you, I see it in me, everywhere
Será, que tu piel me precisa
Maybe, your skin needs me
Como la suave brisa, que la rosa transpira
Like the soft breeze, that the rose breathes
En la fría mañana, te despertaré
In the cold morning, I'll wake you up
Con mis besos en cuerpo, aterrizare
I'll land with my kisses on your body
Y en un segundo más que urgente
And in a very urgent second
cuerpo desea
Your body desires
La luz, que pinta tu figura
The light, that paints your figure
Me muestra la hermosura de tus labios rojos
Shows me the beauty of your red lips
Que calman mis antojos, de hacerte féliz
That calm my cravings, to make you happy
Imagínate
Imagine
Que nuestros mundos están llenos de ilusiones
That our worlds are filled with illusions
Y nuestros cuerpos se funden de emociones
And our bodies merge with emotions
Al amarse, al amarse
In loving, in loving
Imagínate
Imagine
Que cuando hacemos el amor es cuando lloras
That when we make love, that's when you cry
Y en un abrazo interminable tu me imploras
And in an endless embrace, you beg me
De quedarnos así abrazados, abrazados
To stay like this, embraced, embraced
Con mis besos en tu cuerpo, aterrizare
I'll land with my kisses on your body
Y en un segundo más que urgente
And in a very urgent second
cuerpo desea
Your body desires
La luz, que pinta tu figura
The light, that paints your figure
Me muestra la hermosura de tus labios rojos
Shows me the beauty of your red lips
Que calman mis antojos, de hacerte féliz
That calm my cravings, to make you happy
Imagínate
Imagine
Que nuestros mundos están llenos de ilusiones
That our worlds are filled with illusions
Y nuestros cuerpos se funden de emociones
And our bodies merge with emotions
Al amarse, al amarse
In loving, in loving
Imagínate
Imagine
Que cuando hacemos el amor es cuando lloras
That when we make love, that's when you cry
Y en un abrazo interminable tu me imploras
And in an endless embrace, you beg me
De quedarnos así abrazados, abrazados
To stay like this, embraced, embraced






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.