Diego Ríos - Mil Lágrimas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Ríos - Mil Lágrimas




Mil Lágrimas
Тысяча слёз
Yo recuerdo el dia,que te fuiste
Я помню тот день, когда ты ушла;
Loco en mi alcoba me encontraba
Я был вне себя и метался по комнате,
Sólo y muy triste;
Одинокий и очень грустный;
Me levanté y ya no estabas...
Я встал, но тебя уже не было...
Me sentía muy frio y muy vacío en esa cama.
Мне было так холодно и пусто в той кровати.
Se que otro vió
Я знаю, что кто-то видел,
Una lágrima caér
Как течёт моя слеза;
Fuiste buena mujer y yo el que no te valoraba...
Ты была прекрасной женщиной, а я не ценил тебя...
No me importaba nada cuando me escapaba.
Мне было всё равно, когда я гулял.
Llorando te quedabas y ahora el que llorá soy yo. ¡Ay que soledad!;
Ты оставалась в слезах, а теперь плачу я. О, какое одиночество!
Si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás.
Если бы я мог управлять временем и вернуться назад,
Cambiaría todo lo que te hice mal;
Я бы изменил всё, что сделал плохо тебе;
Y si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás...
Если бы я мог управлять временем и вернуться назад...
Cambiaría todo lo que te hice mal...
Я бы изменил всё, что сделал плохо тебе...
Y con más sabor...
И ещё лучше...
Yo soy...
Я есть...
Diego Ríos...
Диего Риос...
Cumbia, cumbia ¡huuu!
Кумбия, кумбия, ууу!
Sigo extrañandote eeeie
Я всё ещё скучаю по тебе, ооо;
Toditas las noches extrañandote;
Каждую ночь скучаю по тебе;
Sigo extrañandote eeeie
Я всё ещё скучаю по тебе, ооо;
Toditas las noches extrañandote;
Каждую ночь скучаю по тебе;
También recuerdo yo,
Я также помню,
Con todo el daño que te hice,
Как сильно я тебя обидел,
Como fiera me recibiste y me aceptabas en tu cama;
Ты приняла меня, как дикого зверя, и принимала в своей постели;
Y me pregunto yo,
И я задаюсь вопросом,
Te fuiste y no te despediste
Ты ушла и не попрощалась;
Pague todo lo que te hice
Я заплатил за всё, что сделал с тобой,
Y ahora el que llorá soy yo
И теперь плачу я,
¡Ay que soledad!
О, какое одиночество!
Si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás,
Если бы я мог управлять временем и вернуться назад,
Cambiaría todo lo que te hice mal...
Я бы изменил всё, что сделал плохо тебе...
Si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás,
Если бы я мог управлять временем и вернуться назад,
Cambiaría todo lo que te hice mal...
Я бы изменил всё, что сделал плохо тебе...
¡Y como suena!
И как это звучит!
¡Mi cumbia! Huuu!
Моя кумбия! Ууу!
Na na na na...
На-на-на-на...
Si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás,
Если бы я мог управлять временем и вернуться назад,
Cambiaría todo lo que te hice mal...
Я бы изменил всё, что сделал плохо тебе...
Si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás!
Если бы я мог управлять временем и вернуться назад!
¡Cambiaría todo lo que te hice mal...!
Я бы изменил всё, что сделал плохо тебе...!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.