Paroles et traduction Diego Ríos - No lo Beses
Se
muy
bien
que
te
vas
y
no
pìensas
hablar
Я
знаю,
что
ты
уйдешь
и
не
думаешь
говорить
Y
que
al
menos
pretendes
nunca
regresar
И
что
ты,
по
крайней
мере,
собираешься
никогда
не
возвращаться
Pero
vida
dejame
que
te
bendiga
Но
жизнь,
позволь
мне
благословить
тебя
Por
que
asi
es
la
vida
y
se
que
volveras
Потому
что
такова
жизнь,
и
я
знаю,
что
ты
вернешься
Que
ha
llegado
el
momento
en
que
quieres
volar
Настал
момент,
когда
ты
хочешь
летать
Comparar
otros
besos
y
formas
de
amar
Сравнивать
другие
поцелуи
и
способы
любить
Soy
humano
y
lo
entiendo
Я
человек
и
я
это
понимаю
No
detengo
tus
anhelos
de
probar
tu
libertad
Я
не
останавливаю
твои
желания
испытать
свободу
Se
que
existe
alguien
mas
que
busca
tu
amor
Я
знаю,
что
есть
кто-то
еще,
кто
ищет
твою
любовь
Que
es
algo
normal
Что
это
нормально
Que
estas
en
tu
derecho
Что
ты
имеешь
на
это
право
Y
no
lo
puedo
evitar
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Pero
no
lo
beses
como
ami
Но
не
целуй
его
так,
как
меня
Pero
no
lo
toques
nunca
asi
Но
никогда
не
прикасайся
к
нему
так
Pues
yo
nunca
besos
como
a
ti
te
beso
Потому
что
я
никогда
не
целую
так,
как
тебя,
моя
дорогая
Cuando
me
tropiezo
por
ahi
Когда
я
случайно
встречаю
тебя
Pero
no
lo
mires
como
a
mi
Но
не
смотри
на
него
так,
как
на
меня
No
lo
acaricies
nunca
asi
Никогда
не
ласкай
его
так
Por
tu
bien
lo
digo
por
que
si
lo
haces
Говорю
тебе
ради
твоего
же
блага,
потому
что
если
ты
это
сделаешь
...te
vas
a
acordar
de
mi
...ты
вспомнишь
обо
мне
Tal
vez
creas
que
estoy
loco
por
pensar
asi
Возможно,
ты
думаешь,
что
я
сумасшедший,
думая
так
Por
dejarte
partir
y
alejarte
de
mi
Позволяя
тебе
уйти
и
удалиться
от
меня
Pero
vida
se
te
olvida
que
eres
mia
Но,
моя
дорогая,
ты
забыла,
что
ты
моя
Y
tu
partida
solo
es
parte
del
vivir
И
твой
уход
- это
всего
лишь
часть
жизни
Se
que
existe
alguien
mas
que
busca
tu
amor
Я
знаю,
что
есть
кто-то
еще,
кто
ищет
твою
любовь
Que
es
algo
normal
Что
это
нормально
Que
estas
en
tu
derecho
Что
ты
имеешь
на
это
право
Y
no
lo
puedo
evitar
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Pero
no
lo
beses
como
ami
Но
не
целуй
его
так,
как
меня
Pero
no
lo
toques
nunca
asi
Но
никогда
не
прикасайся
к
нему
так
Pues
yo
nunca
besos
como
a
ti
te
beso
Потому
что
я
никогда
не
целую
так,
как
тебя,
моя
дорогая
Cuando
me
tropiezo
por
ahi
Когда
я
случайно
встречаю
тебя
Pero
no
lo
mires
como
a
mi
Но
не
смотри
на
него
так,
как
на
меня
No
lo
acaricies
nunca
asi
Никогда
не
ласкай
его
так
Por
tu
bien
lo
digo
por
que
si
lo
haces
Говорю
тебе
ради
твоего
же
блага,
потому
что
если
ты
это
сделаешь
...te
vas
a
acordar
de
mi
...ты
вспомнишь
обо
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Ortega Castro
Album
Renovado
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.