Paroles et traduction Diego Ríos - No lo Beses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
muy
bien
que
te
vas
y
no
pìensas
hablar
Я
прекрасно
знаю,
что
ты
уходишь
и
не
хочешь
говорить,
Y
que
al
menos
pretendes
nunca
regresar
И
что
ты,
по
крайней
мере,
делаешь
вид,
что
не
вернешься.
Pero
vida
dejame
que
te
bendiga
Но,
милая,
позволь
мне
благословить
тебя,
Por
que
asi
es
la
vida
y
se
que
volveras
Потому
что
такова
жизнь,
и
я
знаю,
что
ты
вернешься.
Que
ha
llegado
el
momento
en
que
quieres
volar
Настал
момент,
когда
ты
хочешь
взлететь,
Comparar
otros
besos
y
formas
de
amar
Сравнить
другие
поцелуи
и
способы
любить.
Soy
humano
y
lo
entiendo
Я
человек
и
понимаю
это,
No
detengo
tus
anhelos
de
probar
tu
libertad
Я
не
буду
сдерживать
твое
желание
испытать
свою
свободу.
Se
que
existe
alguien
mas
que
busca
tu
amor
Я
знаю,
что
есть
кто-то
еще,
кто
ищет
твоей
любви,
Que
es
algo
normal
Что
это
нормально,
Que
estas
en
tu
derecho
Что
ты
имеешь
на
это
право,
Y
no
lo
puedo
evitar
И
я
не
могу
этому
помешать.
Pero
no
lo
beses
como
ami
Но
не
целуй
его
так,
как
меня,
Pero
no
lo
toques
nunca
asi
Не
прикасайся
к
нему
так
никогда,
Pues
yo
nunca
besos
como
a
ti
te
beso
Ведь
я
никогда
не
целую
так,
как
целую
тебя,
Cuando
me
tropiezo
por
ahi
Когда
встречаю
кого-то
на
своем
пути.
Pero
no
lo
mires
como
a
mi
Но
не
смотри
на
него
так,
как
на
меня,
No
lo
acaricies
nunca
asi
Не
ласкай
его
так
никогда,
Por
tu
bien
lo
digo
por
que
si
lo
haces
Ради
твоего
же
блага
говорю,
потому
что
если
ты
это
сделаешь,
...te
vas
a
acordar
de
mi
...ты
вспомнишь
обо
мне.
Tal
vez
creas
que
estoy
loco
por
pensar
asi
Возможно,
ты
думаешь,
что
я
сумасшедший,
раз
так
думаю,
Por
dejarte
partir
y
alejarte
de
mi
Раз
позволяю
тебе
уйти
и
отдалиться
от
меня.
Pero
vida
se
te
olvida
que
eres
mia
Но,
милая,
ты
забываешь,
что
ты
моя,
Y
tu
partida
solo
es
parte
del
vivir
И
твой
уход
— это
всего
лишь
часть
жизни.
Se
que
existe
alguien
mas
que
busca
tu
amor
Я
знаю,
что
есть
кто-то
еще,
кто
ищет
твоей
любви,
Que
es
algo
normal
Что
это
нормально,
Que
estas
en
tu
derecho
Что
ты
имеешь
на
это
право,
Y
no
lo
puedo
evitar
И
я
не
могу
этому
помешать.
Pero
no
lo
beses
como
ami
Но
не
целуй
его
так,
как
меня,
Pero
no
lo
toques
nunca
asi
Не
прикасайся
к
нему
так
никогда,
Pues
yo
nunca
besos
como
a
ti
te
beso
Ведь
я
никогда
не
целую
так,
как
целую
тебя,
Cuando
me
tropiezo
por
ahi
Когда
встречаю
кого-то
на
своем
пути.
Pero
no
lo
mires
como
a
mi
Но
не
смотри
на
него
так,
как
на
меня,
No
lo
acaricies
nunca
asi
Не
ласкай
его
так
никогда,
Por
tu
bien
lo
digo
por
que
si
lo
haces
Ради
твоего
же
блага
говорю,
потому
что
если
ты
это
сделаешь,
...te
vas
a
acordar
de
mi
...ты
вспомнишь
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Ortega Castro
Album
Renovado
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.