Diego Ríos - No Te Puedo Olvidar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Ríos - No Te Puedo Olvidar




No Te Puedo Olvidar
I Can't Forget You
No debo amarla
I shouldn't love her
Fue tan solo un romance invisible
It was just a secret romance
Que apareció en secreto
That appeared in secret
Siempre buscando un lugar
Always looking for a place
Escondido para amarla en silencio
Hidden to love her in silence
Tengo que resignarme que hay alguien dueño de sus sentimientos
I have to accept that there is someone who owns her feelings
No debo amarla corazón no te aferre a un amor prohibido
I shouldn't love her, my heart, don't cling to a forbidden love
Solo nos causa daño no quiero estar sufriendo
It only hurts us, I don't want to be suffering
Para ella solo fuimos aventuras y lindos momentos
For her, we were just adventures and good times
Esta bien es la realidad, que a veces duelen y que hoy no puedo escapar
It's okay, that's the reality, that sometimes hurts and that today I can't escape
Tengo que olvidarla no tiene caso seguir
I have to forget her, there's no point in continuing
Esperando una llamada donde ella diga quiero vivir contigo
Waiting for a call where she says I want to live with you
No me importa nada, eso no va a suceder
I don't care, that's not going to happen
Sera feliz siempre con el
She will always be happy with him
Tengo que olvidarla fue muy clara en decirme que no la buscara
I have to forget her, she was very clear in telling me not to look for her
Voy a sepultar este amor y arrancarla de mi alma
I'm going to bury this love and tear it out of my soul
Tengo que ver la realidad y me tengo resignarme a OLVIDARLA
I have to face reality and resign myself to FORGETTING HER






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.