Diego Ríos - No Te Puedo Olvidar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Ríos - No Te Puedo Olvidar




No Te Puedo Olvidar
Не могу тебя забыть
No debo amarla
Не должен я любить тебя,
Fue tan solo un romance invisible
Это был всего лишь невидимый роман,
Que apareció en secreto
Что появился тайно,
Siempre buscando un lugar
Вечно ища себе место,
Escondido para amarla en silencio
Укромное, чтобы любить тебя молча.
Tengo que resignarme que hay alguien dueño de sus sentimientos
Должен смириться я с тем, что кто-то другой владеет твоими чувствами.
No debo amarla corazón no te aferre a un amor prohibido
Не должен я любить тебя, сердце, не цепляйся за запретную любовь.
Solo nos causa daño no quiero estar sufriendo
Она причиняет нам только боль, я не хочу страдать.
Para ella solo fuimos aventuras y lindos momentos
Для тебя мы были лишь приключением и приятными моментами.
Esta bien es la realidad, que a veces duelen y que hoy no puedo escapar
Что ж, это реальность, которая порой ранит, и от которой я сегодня не могу убежать.
Tengo que olvidarla no tiene caso seguir
Должен забыть тебя, нет смысла продолжать
Esperando una llamada donde ella diga quiero vivir contigo
Ждать звонка, где ты скажешь, что хочешь жить со мной.
No me importa nada, eso no va a suceder
Мне всё равно, этого не произойдет.
Sera feliz siempre con el
Ты будешь счастлива всегда с ним.
Tengo que olvidarla fue muy clara en decirme que no la buscara
Должен забыть тебя, ты ясно дала мне понять, чтобы я тебя не искал.
Voy a sepultar este amor y arrancarla de mi alma
Я похороню эту любовь и вырву тебя из своей души.
Tengo que ver la realidad y me tengo resignarme a OLVIDARLA
Должен смотреть правде в глаза и смириться с тем, чтобы ЗАБЫТЬ ТЕБЯ.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.