Paroles et traduction Diego Ríos - Si No Es Muy Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Es Muy Tarde
If It's Not Too Late
Ya
junté
la
ropa
que
tanto
pedías
I've
already
gathered
up
the
clothes
you
asked
for
Saqué
del
sillón
y
guardé
en
el
placard
I
took
them
off
the
couch
and
put
them
in
the
closet
La
camisa
vieja
que
yo
mas
quería
The
old
shirt
that
I
loved
the
most
Que
a
ti
no
te
gustaba
la
dejé
de
usar.
That
you
didn't
like,
I
stopped
wearing
it.
Puse
rosas
blancas
como
tu
solías
I
put
white
roses
like
you
used
to
En
la
vieja
mesa
junto
al
ventanal
On
the
old
table
by
the
window
Y
el
portaretrato
a
la
fotografía
And
the
picture
frame
with
the
photograph
Donde
me
besabas
dulce
junto
al
mar
Where
you
were
sweetly
kissing
me
by
the
sea
Si
no
es
muy
tarde
para
darte
todo
lo
que
no
sabía
If
it's
not
too
late
to
give
you
everything
I
didn't
know
Si
no
es
muy
tarde
para
remediar
las
cosas
que
hice
mal
If
it's
not
too
late
to
fix
the
things
I
did
wrong
Si
no
es
muy
tarde
para
ser
de
nuevo
el
hombre
que
tu
elijas
If
it's
not
too
late
to
be
the
man
you
choose
again
Y
cuidarte
el
alma
como
merecias,
And
take
care
of
your
soul
as
you
deserved,
Solo
te
pido
otra
oportunidad.
All
I
ask
is
another
chance.
YO
SOY
DIEGO
RÍOS
I
AM
DIEGO
RÍOS
Y
ahora
que
mendigo
besos
por
tu
calle
And
now
that
I
beg
for
kisses
on
your
street
Ahora
que
no
tengo
nada
que
perder
Now
that
I
have
nothing
to
lose
Y
ahora
ya
cansado
de
ser
el
cobarde
And
now
tired
of
being
the
coward
Cada
domingo
al
atardecer,
mujer...
Every
Sunday
at
sunset,
woman...
Si
no
es
muy
tarde
para
darte
todo
lo
que
no
sabía
If
it's
not
too
late
to
give
you
everything
I
didn't
know
Si
no
es
muy
tarde
para
remediar
las
cosas
que
hice
mal
If
it's
not
too
late
to
fix
the
things
I
did
wrong
Si
no
es
muy
tarde
para
ser
de
nuevo
el
hombre
que
tu
elijas
If
it's
not
too
late
to
be
the
man
you
choose
again
Y
cuidarte
el
alma
como
merecias,
And
take
care
of
your
soul
as
you
deserved,
Solo
te
pido
otra
oportunidad.
All
I
ask
is
another
chance.
YO
SOY
DIEGO
RÍOS
I
AM
DIEGO
RÍOS
Si
no
es
muy
tarde
para
darte
todo
lo
que
no
sabía
If
it's
not
too
late
to
give
you
everything
I
didn't
know
Si
no
es
muy
tarde
pasabia.
mediar
las
cosas
que
hice
mal
If
it's
not
too
late
to
fix
the
things
I
did
wrong
Si
no
es
muy
tarde
para
ser
de
nuevo
el
hombre
que
tu
elijas
If
it's
not
too
late
to
be
the
man
you
choose
again
Y
cuidarte
el
alma
como
merecias,
And
take
care
of
your
soul
as
you
deserved,
Solo
te
pido
otra
oportunidad.
All
I
ask
is
another
chance.
Si
no
es
muy
tarde
para
darte
todo
lo
que
no
sabia.
If
it's
not
too
late
to
give
you
everything
I
didn't
know.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.