Diego Ríos - Todo Bien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Ríos - Todo Bien




Todo Bien
Все хорошо
Y desnudo mi alma
И обнажаю я свою душу
Será que ella también te enciende
Может, она тоже тебя заводит?
A veces bajo de las sábanas el amor se esconde
Иногда под простынями любовь прячется
Piénsalo
Подумай об этом
Quiero ir más profundo
Хочу зайти глубже
Pero no pertenezco a tu mundo
Но я не принадлежу твоему миру
Quisiera ser esa persona
Мне бы хотелось быть тем, кто
Que mira en tus ojos
смотрит в твои глаза
Además de acariciar su cuerpo
Кроме того, ласкать твое тело
Además de arrancar su ropa
Кроме того, срывать твою одежду
Además de marcarle el camino
Кроме того, показывать путь
Que siempre recorres
которым ты всегда идешь
Hasta llegar a mi boca
По направлению к моему рту
Pero sólo es una idea loca
Но это лишь безумная идея
Tan sólo es una idea loca
Это всего лишь безумная идея
Todo bien
Все хорошо
Si así quieres usarme está bien
Если ты хочешь использовать меня, это хорошо
Sólo contigo me siento bien
Только с тобой я чувствую себя хорошо
Puedo no ser el amor de tu vida
Может, я и не любовь всей твоей жизни
Todo bien
Все хорошо
así quieres usarme está bien
Если ты хочешь использовать меня, это хорошо
Que me importa tu no me amas
Какая разница, не любишь ли ты меня?
Puedo no ser el amor de tu vida
Может, я и не любовь всей твоей жизни
Pero soy el amor de tu cama
Но я любовь в твоей постели
Sólo soy el amor de tu cama
Я только любовь в твоей постели
Además de acariciar su cuerpo
Кроме того, ласкать твое тело
Además de arrancar su ropa
Кроме того, срывать твою одежду
Además de marcarle el camino
Кроме того, показывать путь
Que siempre recorres
которым ты всегда идешь
Hasta llegar a mi boca
По направлению к моему рту
Pero sólo es una idea loca
Но это лишь безумная идея
Tan sólo es una idea loca
Это всего лишь безумная идея
Todo bien
Все хорошо
Si así quieres usarme está bien
Если ты хочешь использовать меня, это хорошо
Sólo contigo me siento bien
Только с тобой я чувствую себя хорошо
Puedo no ser el amor de tu vida
Может, я и не любовь всей твоей жизни
Todo bien
Все хорошо
así quieres usarme está bien
Если ты хочешь использовать меня, это хорошо
Que me importa tu no me amas
Какая разница, не любишь ли ты меня?
Puedo no ser el amor de tu vida
Может, я и не любовь всей твоей жизни
Pero soy el amor de tu cama
Но я любовь в твоей постели
Sólo soy el amor de tu cama
Я только любовь в твоей постели






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.