Döf - Arafat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Döf - Arafat




Arafat
Arafat
Schon allein, wie er geht,
The way he walks alone,
Wie er in der Wüste steht,
The way he stands in the desert,
Heiss umweht vom Wüstensand,
Scorched by the heat of the desert sand,
Die Pistole in der Hand.
His pistol in his hand.
Ich liebe deinen Kampfgeruch
I love the smell of your battle,
Und dein Palästinensertuch.
And your Palestinian scarf.
Wenn du sprichst zu den Mengen,
When you speak to the masses,
Möcht ich an deinen Lippen hängen.
I want to hang on your every word.
Denn keiner - nur einer - hat
Because no one - only one - has
So sinnliche Lippen wie der Yassir Arafat,
Lips as sensual as Yassir Arafat,
So sinnliche Lippen wie der Yassir Arafat.
Lips as sensual as Yassir Arafat.
Chamduliai - Arafat!
Chamduliai - Arafat!
Chamdulilai - Arafat!
Chamdulilai - Arafat!
Yassir, machst du's lyrisch,
Yassir, do you do it lyrically,
Oder machst du's tierisch,
Or do you do it like an animal,
Machst du's brüllend wie ein Tier,
Do you do it roaring like a beast,
Oder machst du's stumm?
Or do you do it silently?
Sag mir Yassir, wie du's machst,
Tell me Yassir, how you do it,
Und wenn du's machst, warum.
And if you do it, why.
Denn keiner - nur einer - hat
Because no one - only one - has
So sinnliche Lippen wie der Yassir Arafat,
Lips as sensual as Yassir Arafat,
So sinnliche Lippen wie der Yassir Arafat.
Lips as sensual as Yassir Arafat.
Chamduliai - Arafat!
Chamduliai - Arafat!
Chamdulilai - Arafat!
Chamdulilai - Arafat!
Arafatarafatarafatarafatarafat...
Arafatarafatarafatarafatarafat...
Weisst du eigentlich wie sehr
Do you know how much
Ich dich seit langem schon begehr'?
I have desired you for so long?
Du zeigst dich öffentlich,
You show yourself in public,
Aber mich - mich kennst du nicht.
But me - you don't know me.
Kommst du einmal im TV,
If you ever come on TV,
Ja dann schau ich ganz genau,
Then I will watch you very carefully,
Und ich zwinkere dir zu,
And I will wink at you,
Denn keiner ist so sinnlich wie du.
Because no one is as sensual as you.
Nein keiner - nur einer - hat
No one - only one - has
So sinnliche Lippen wie der Yassir Arafat,
Lips as sensual as Yassir Arafat,
So sinnliche Lippen wie der Yassir Arafat.
Lips as sensual as Yassir Arafat.
Chamduliai - Arafat!
Chamduliai - Arafat!
Chamdulilai - Arafat!
Chamdulilai - Arafat!
Arafatarafatarafatarafatarafat...
Arafatarafatarafatarafatarafat...





Writer(s): Annette Humpe, Josef Prokopetz, Manfred Tauchen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.