Dú Maroc feat. Jonesmann - One Touch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dú Maroc feat. Jonesmann - One Touch




One Touch
One Touch
Yeah
Yeah
Du Maroc
Du Maroc
Jonesmann
Jonesmann
Ok
Ok
Eova
Eova
Bleib′ stabil Junge
Stay strong, girl
Hör' zu mein Freund
Listen up, my friend
Hör zu
Listen
Hör′ gut zu und ball' deine Fäuste
Listen carefully and clench your fists
Yeah
Yeah
Es geht One Touch am Block Junge, Querpass Tsubasa
It's one-touch on the block, girl, a cross like Tsubasa
Qué pasa, wer will nicht Star sein bei Barca
Qué pasa, who doesn't want to be a star at Barca
Ich weiß du bist krasser als all diese Stars man
I know you're more badass than all these stars, girl
Erkenn' deine Richtung als wärst du ein Fahrplan
Recognize your direction as if you were a roadmap
Startklar, Kickdown, raus aus dem Hartzland
Ready to go, kickdown, out of the Hartzland
Sag ma′, willst du ein Lauch sein, der abkackt?
Tell me, do you want to be a weakling who fails?
Hass hat, weil die Last ihn erdrückt
Full of hate because the burden crushes him
Es macht ihn verrückt man, verlassen vom Glück
It drives him crazy, girl, abandoned by luck
Doch egal was jetzt kommt du bist Sohn des Betons
But no matter what comes now, you're a daughter of the concrete
Ball′ deine Fäuste, schau' jetzt nach vorn′
Clench your fists, look ahead now
Fifty Fifty Risiko, eigene Villa, Swimmingpool
Fifty-fifty risk, own villa, swimming pool
Oder deine Mutter weint, weil sie dich im Knast besucht
Or your mother cries because she visits you in jail
Hör' mir zu, weil ich weiß was ich rede
Listen to me, because I know what I'm talking about
Du bist nicht cool, wenn du scheißt auf dein Leben
You're not cool if you shit on your life
Es liegt ganz allein in deiner Hand, glaub′ mir, denk' daran
It's all in your hands, believe me, remember that
Du musst nicht verzweifeln man
You don't have to despair, girl
Lass′ nicht los, beiß' dich weiter fest
Don't let go, keep holding on tight
Ey denn es geht um dein Leben
Hey, because it's about your life
Ab hier, es liegt alles allein nur an dir
From here on, it's all up to you
Zukunft auf dem geraden Weg können dir die Straßen nicht geben
The streets can't give you a future on the right path
Halt' drauf und fang′ an deine Träume zu leben, yeah
Keep going and start living your dreams, yeah
Es ist One Touch am Block, schau′ mit wem du heut' zockst
It's one-touch on the block, see who you're playing with today
Einzelgespräche nach Training mit Klopp
One-on-one talks with Klopp after training
Heute lebst du deinen Job, jeder liebt dich im Block
Today you live your job, everyone loves you on the block
Man erlebt sowas oft, wenn man betet zu Gott
You experience that often when you pray to God
Wie Änis Ben-Hatira, Hertha Berliner
Like Änis Ben-Hatira, Hertha Berliner
Vom Brennpunkt des Ghettos in die erste Liga
From the ghetto's focal point to the first league
1A Spieler, wie Sami Khedira, Boateng Brüder, Bayern oder Milan
First-class player, like Sami Khedira, Boateng brothers, Bayern or Milan
Weißt du noch damals, One Touch am Bolzplatz, Barfuß
Do you remember back then, one-touch on the football field, barefoot
Dramas, die keiner von uns wollte man
Dramas that none of us wanted, girl
Doch das machte uns hart und stabil
But that made us tough and stable
Weil der Wille auch siegt, wenn die Wahrheit betrügt, yeah
Because the will also wins when the truth deceives, yeah
Diese Zeilen gehen an Deutschlands Ghettos
These lines go out to Germany's ghettos
Let′s go, wenn du das peilst, dann leg jetzt los
Let's go, if you get it, then get started
Ob es schneit oder regnet, Frost oder Nebel
Whether it's snowing or raining, frost or fog
Schnür' deine Nikes, befrei′ deine Seele
Lace up your Nikes, free your soul
Lass' nicht los, beiß′ dich weiter fest
Don't let go, keep holding on tight
Ey denn es geht um dein Leben
Hey, because it's about your life
Ab hier, es liegt alles allein nur an dir
From here on, it's all up to you
Zukunft auf dem geraden Weg können dir die Straßen nicht geben
The streets can't give you a future on the right path
Halt' drauf und fang' an deine Träume zu leben, yeah
Keep going and start living your dreams, yeah
Hör′ zu mein Freund
Listen up, my friend
Hör′ gut zu man
Listen carefully, girl
Genau du da draußen
Exactly you out there
Ball' deine Fäuste
Clench your fists
Du kannst es packen
You can do it
Das haben viele vor dir gepackt
Many before you have done it
Änis Ben-Hatira
Änis Ben-Hatira
Messi
Messi
Özil
Özil
Sami Khedira
Sami Khedira
Jerome Boateng
Jerome Boateng
Kevin Prince Boateng
Kevin Prince Boateng
Mesut Özil
Mesut Özil
Sami Khedira
Sami Khedira
Manuel Schmiedebach
Manuel Schmiedebach
Du bist der nächste, gib gas
You're the next one, step on it
Ich zähl′ auf dich
I'm counting on you
Yeah
Yeah
Lass' nicht los, beiß′ dich weiter fest
Don't let go, keep holding on tight
Ey denn es geht um dein Leben
Hey, because it's about your life
Ab hier, es liegt alles allein nur an dir
From here on, it's all up to you
Zukunft auf dem geraden Weg können dir die Straßen nicht geben
The streets can't give you a future on the right path
Halt' drauf und fang′ an deine Träume zu leben, yeah
Keep going and start living your dreams, yeah
Lass' nicht los, beiß' dich weiter fest
Don't let go, keep holding on tight
Ey denn es geht um dein Leben
Hey, because it's about your life
Ab hier, es liegt alles allein nur an dir
From here on, it's all up to you
Zukunft auf dem geraden Weg können dir die Straßen nicht geben
The streets can't give you a future on the right path
Halt′ drauf und fang′ an deine Träume zu leben, yeah
Keep going and start living your dreams, yeah





Writer(s): Imran Abbas, Thomas Kessler, Mimoun Alaoui, Patric Wittlinger

Dú Maroc feat. Jonesmann - One Touch (Single)
Album
One Touch (Single)
date de sortie
01-03-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.