Paroles et traduction Dúe feat. Dj Barry & Jazzz Desko - Prohibido
Prohibido
reír
Forbidden
to
laugh
Prohibido
soñar
Forbidden
to
dream
Prohibido
amar
Forbidden
to
love
Prohibido
portar
estas
armas
Forbidden
to
carry
these
weapons
Está
prohibido
(what!)
It's
forbidden
(what!)
Está
prohibido
(what!)
It's
forbidden
(what!)
Está
prohibido
(what!)
It's
forbidden
(what!)
Prohibido
sentir
Forbidden
to
feel
Prohibido
pensar
Forbidden
to
think
Prohibido
jugar
Forbidden
to
play
Prohibido
querer
siempre
dar
mas
Forbidden
to
always
want
to
give
more
Está
prohibido
(prohibido)
It's
forbidden
(forbidden)
Esta
prohibido
(prohibido)
It's
forbidden
(forbidden)
Está
prohibido
(prohibido)
It's
forbidden
(forbidden)
Prohibido
vivir
Forbidden
to
live
Prohibido
armar
Forbidden
to
arm
Prohibido
mirar
Forbidden
to
look
Prohibido
hablar
con
el
alma
Forbidden
to
speak
with
the
soul
Esta
prohibido
esta
prohibido
It's
forbidden
it's
forbidden
Esta
prohibido
esta
prohibido
It's
forbidden
it's
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Prohibido
esta
to'
prohibido
Forbidden
it's
all
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Prohibido
esta
to'
prohibido
Forbidden
it's
all
forbidden
Me
prohíben
caminar
en
la
calle
tranquilo
They
forbid
me
to
walk
peacefully
on
the
street
Soy
testigo
de
tal
suceso
ambiguo
I'm
a
witness
to
such
an
ambiguous
event
Una
inminente
eminencia
viene
An
imminent
eminence
is
coming
A
derrocar
mi
libertad
y
apoderarse
de
mis
bienes
To
overthrow
my
freedom
and
seize
my
goods
No
aguantes
abuso
ma
friend
Don't
take
abuse
ma
friend
Mantente
en
tu
pensamiento
fuerte
y
derecho
como
un
tren
Stay
strong
and
straight
in
your
thinking
like
a
train
No
hay
prohibición
si
sus
ojos
no
te
ven
There's
no
prohibition
if
their
eyes
don't
see
you
Fluye
con
serenidad
y
haz
siempre
el
bien
Flow
with
serenity
and
always
do
good
Prohibido
reír
Forbidden
to
laugh
Prohibido
soñar
Forbidden
to
dream
Prohibido
amar
Forbidden
to
love
Prohibido
portar
estas
armas
Forbidden
to
carry
these
weapons
(No
pueden
hablar
sin
permiso,
silbar,
sonreír,
cantar
caminar
rápido)
(They
can't
speak
without
permission,
whistle,
smile,
sing,
walk
fast)
Prohibido
sentir
Forbidden
to
feel
Prohibido
pensar
Forbidden
to
think
Prohibido
jugar
Forbidden
to
play
Prohibido
querer
siempre
dar
mas
Forbidden
to
always
want
to
give
more
(Tampoco
pueden
dibujar,
torturado
y
preso
por
tener
ideas)
(They
can't
draw
either,
tortured
and
imprisoned
for
having
ideas)
Prohibido
vivir
Forbidden
to
live
Prohibido
armar
Forbidden
to
arm
Prohibido
mirar
Forbidden
to
look
Prohibido
hablar
con
el
alma
Forbidden
to
speak
with
the
soul
(Bobo,
no
ves
que
son
ojos?
los
ojos
de
los
pájaros)
(Fool,
don't
you
see
they're
eyes?
The
eyes
of
the
birds)
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Prohibido
esta
to'
prohibido
Forbidden
it's
all
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Esta
to'
prohibido
It's
all
forbidden
Hoy
me
prohíben
decidir
sobre
mis
actos
claro
(claro)!
Today
they
forbid
me
to
decide
on
my
actions,
of
course
(of
course)!
También
intento
aferrarme
a
lo
que
quiero
I
also
try
to
hold
on
to
what
I
want
Quiero
mantener
mi
norte
ojalá
siempre
intacto
I
want
to
keep
my
north
hopefully
always
intact
Además
de
la
cordura
cuando
pase
el
aguacero
In
addition
to
sanity
when
the
downpour
passes
Naaaah,
es
lo
de
menos
(what!)
Naaaah,
it's
the
least
(what!)
Tomémonos
todo
aquello
que
ya
nos
merecemos
Let's
take
everything
we
deserve
Sin
miedo
al
que
dirán
rompiendo
con
todo
el
esquema
Without
fear
of
what
they'll
say,
breaking
with
the
whole
scheme
Recuerda
las
convicciones
primero
ese
es
el
lema
Remember
the
convictions
first,
that's
the
motto
(Nos
prohíben
avanzar
(They
forbid
us
to
move
forward
Nos
prohíben
compartir
They
forbid
us
to
share
Nos
prohíben
abrazarnos
They
forbid
us
to
hug
Que
más
de
cuatro
personas
no
That
more
than
four
people
don't
Nos
prohíben
salir
They
forbid
us
to
go
out
Nos
prohíben
manifestarnos
They
forbid
us
to
demonstrate
Que
el
bozal,
que
aquí
que
allá)
That
the
muzzle,
that
here
that
there)
Prohibido
reír
Forbidden
to
laugh
Prohibido
soñar
Forbidden
to
dream
Prohibido
amar
Forbidden
to
love
Prohibido
portar
estas
armas
Forbidden
to
carry
these
weapons
Está
prohibido
(what!)
It's
forbidden
(what!)
Está
prohibido
(what!)
It's
forbidden
(what!)
Está
prohibido
(what!)
It's
forbidden
(what!)
Prohibido
sentir
Forbidden
to
feel
Prohibido
pensar
Forbidden
to
think
Prohibido
jugar
Forbidden
to
play
Prohibido
querer
siempre
dar
más
Forbidden
to
always
want
to
give
more
Está
prohibido
(prohibido)
It's
forbidden
(forbidden)
Está
prohibido
(prohibido)
It's
forbidden
(forbidden)
Está
prohibido
(prohibido)
It's
forbidden
(forbidden)
Prohibido
vivir
Forbidden
to
live
Prohibido
armar
Forbidden
to
arm
Prohibido
mirar
Forbidden
to
look
Prohibido
hablar
con
el
alma
Forbidden
to
speak
with
the
soul
Esta
prohibido
esta
prohibido
It's
forbidden
it's
forbidden
Whaat
whaat!!
Whaat
whaat!!
Está
prohibido
esta
prohibido
It's
forbidden
it's
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Prohibido
está
to'
prohibido
Forbidden
it's
all
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Prohibido
prohibido
Forbidden
forbidden
Está
to'
prohibido
It's
all
forbidden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Modos
date de sortie
29-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.