Paroles et traduction Dúo Coplanacu - A Don Ponciano Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Don Ponciano Luna
А дону Понсиано Луне
Aquí
le
quiero
cantar
Вот,
в
этой
песне
спою
я
A
don
Ponciano
Luna
О
доне
Понсиано
Луне
Olvidarlo
no
podré
Забыть
его
мне
нельзя
Hombre
machazo
¡aijuna!
Мужчина
настоящий,
ay,
хуна!
Aquí
le
quiero
cantar
Здесь,
в
этой
песне,
пою
я
Con
todo
mi
corazón
Со
всем
сердцем,
что
есть
у
меня
Ya
nunca
lo
he
vuelto
a
ver
Я
больше
не
видел
его,
Y
él
me
ha
dejado
su
adiós.
И
оставил
он
мне
прощание.
La
Fragua,
Siete
de
Abril,
Фуэрте,
Седьмое
Апреля,
Nueva
Esperanza,
El
Mojón,
Новая
Надежда,
Эль
Мохон,
El
Saladillo
y
Simbol
Эль
Саладильо
и
Симбол
Lloran
a
su
trovador.
Плачут
по
своему
певцу.
Dios
lo
tenga
en
su
gloria
Да
упокоит
Господь
его
душу
Le
ruego
yo
desde
aquí
Прошу
его
я
отсюда
Oiga
Ponciano
Luna
Послушай,
Понсиано
Луна,
Como
llora
su
violín.
Как
плачет
твоя
скрипка.
Nunca
traiciones
la
fe
Никогда
не
предавай
веры
De
quien
te
dio
su
amistad
Того,
кто
дал
тебе
свою
дружбу
Brindate
entero
al
amor
Отдайся
любви
всецело
Y
no
le
mientas
jamás.
И
не
обманывай
ее
никогда.
Muchas
cosas
me
enseñó
Научил
он
меня
многому
Sabidurías
de
ayer
Мудростям
древних
дней
Cuando
juntito
al
fogón
Когда
мы
сидели
у
огня
Sabíamos
amanecer.
И
до
рассвета
болтали.
La
Fragua,
Siete
de
abril,
Фуэрте,
Седьмое
Апреля,
Nueva
Esperanza,
El
Mojón,
Новая
Надежда,
Эль
Мохон,
El
Saladillo
y
Simbol,
Эль
Саладильо
и
Симбол,
Lloran
a
su
trovador.
Плачут
по
своему
певцу.
Dios
lo
tenga
en
su
gloria
Да
упокоит
Господь
его
душу
Le
ruego
yo
desde
aquí
Прошу
его
я
отсюда
Oiga
Ponciano
Luna
Послушай,
Понсиано
Луна,
Como
llora
su
violín.
Как
плачет
твоя
скрипка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Oscar Carabajal, Carlos Carabajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.