Paroles et traduction Dúo Coplanacu - Cancion De Lejos
Cancion De Lejos
Song From Afar
Me
voy,
amor.
Si
soy
motivo
para
el
olvido,
I'm
leaving,
my
love.
If
I'm
a
reason
for
you
to
forget,
Decime
adios;
decímelo.
Tell
me
goodbye;
tell
me.
Que
la
paloma
de
tu
pañuelo
Let
the
dove
of
your
handkerchief
Me
diga
no;
me
diga
adiós.
Say
no
to
me;
say
goodbye
to
me.
Me
dices
no.
Pero
tus
ojos
se
van
conmigo
You
say
no
to
me.
But
your
eyes
go
with
me
Por
donde
voy;
huellita
soy,
Wherever
I
go;
I'm
just
a
footprint,
Que
va
y
que
vuelve
como
dos
veces:
That
goes
and
returns,
like
twice:
El
rio
a
mí;
el
cielo
a
vos.
The
river
to
me;
the
sky
to
you.
¡Qué
sencillo
modo
How
simple
it
was,
Tuvo
el
cariño
entre
vos
y
yo:
The
love
between
you
and
me:
Tan
sólo
un
pañuelo,
en
donde
el
cielo
Just
a
handkerchief,
where
the
sky
Se
me
olvidó;
se
te
olvidó!
I
forgot
about;
you
forgot
about!
Humito
azul,
que
sube
y
sube
Blue
smoke,
rising
and
rising,
Desde
la
leña
quemándose;
quemándome.
From
the
burning
wood;
burning
me.
Como
la
luna
que
con
tu
ausencia
Like
the
moon
that
with
your
absence
Me
sale
a
ver,
quemándome.
Comes
out
to
see
me,
burning
me.
Ausente
soy
como
paloma
Absent,
I'm
like
a
dove,
Herida
en
un
ala:
penando
estoy.
Injured
in
one
wing:
suffering
I
am.
Me
suelen
ver
a
medio
vuelo
They
often
see
me
flying
halfway,
De
tu
pañuelo,
buscándote;
buscándome.
Of
your
handkerchief,
looking
for
you;
looking
for
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Tejada Gomez, Julio Cesar Isella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.