Dúo Coplanacu - El Escondido (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dúo Coplanacu - El Escondido (En Vivo)




El Escondido (En Vivo)
Спрятанный (В Живую)
Escondido me han pedido
Спрятанным ты просила,
Escondido t'hei de dar,
Спрятанным тебе я дам,
Escondido me han pedido
Спрятанным ты просила,
Escondido t'hei de dar,
Спрятанным тебе я дам,
Escondido a media noche
Спрятанным в полночь
Y escondido al aclarar
И спрятанным на рассвете.
Escondido a media noche
Спрятанным в полночь
Y escondido al aclarar
И спрятанным на рассвете.
Salí, lucero, salí,
Выходи, звезда моя, выходи,
Salí que te quiero ver,
Выходи, я хочу тебя видеть,
Aunque las nubes te tapen,
Даже если тучи скрывают тебя,
Salí si sabes querer.
Выходи, если умеешь любить.
En las fiestas de las mingas
На праздниках минга
Escondido he de bailar,
Спрятанным я буду танцевать,
Entre repique de bombo
Под бой барабана
Las penas hei de olvidar.
Горе я буду забывать.
Salí, lucero, salí,
Выходи, звезда моя, выходи,
Salí que te quiero ver,
Выходи, я хочу тебя видеть,
Aunque las nubes te tapen,
Даже если тучи скрывают тебя,
Salí si sabes querer.
Выходи, если умеешь любить.
Aunque las nubes te tapen,
Даже если тучи скрывают тебя,
Salí si sabes querer.
Выходи, если умеешь любить.
Ya viene la triste noche
Вот и приходит грустная ночь
Para que ando'i penando
Для меня, страдающего,
Que malos que sueños tenga
Пусть сны мои будут плохи,
Yo los velaré cantando
Я буду петь, их прогоняя.
Salí, lucero, salí,
Выходи, звезда моя, выходи,
Salí que te quiero ver,
Выходи, я хочу тебя видеть,
Aunque las nubes te tapen,
Даже если тучи скрывают тебя,
Salí si sabes querer.
Выходи, если умеешь любить.
En la fiesta e' la segada
На празднике жатвы
Escondido he'i bailar
Спрятанным я буду танцевать,
Escondido a media noche
Спрятанным в полночь
Y escondido al aclarar.
И спрятанным на рассвете.
Salí, lucero, salí,
Выходи, звезда моя, выходи,
Salí que te quiero ver,
Выходи, я хочу тебя видеть,
Aunque las nubes te tapen,
Даже если тучи скрывают тебя,
Salí si sabes querer.
Выходи, если умеешь любить.
Aunque las nubes te tapen,
Даже если тучи скрывают тебя,
Salí si sabes querer.
Выходи, если умеешь любить.





Writer(s): Andres Avelino Chazarreta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.