Paroles et traduction Dúo Coplanacu - Mientras Bailas (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras Bailas (En Vivo)
While You're Dancing (Live)
Sería
capaz
de
cantar
I
would
be
able
to
sing
Todita
la
noche
pa'
verte
bailar
All
night
long
to
see
you
dance
Mientras
canto,
voy
bebiendo
As
I
sing,
I'll
drink
El
aire
que
dejas
al
pasar.
The
air
you
leave
behind
as
you
pass
by.
Aromas
de
tu
pollera
Scents
of
your
skirt
Guardo
en
mi
guitarra
para
alcanzarte
I
keep
in
my
guitar
to
reach
you
Yo
te
abrazo
y
la
zamba
I
embrace
you
and
the
zamba
Me
roba
los
ojos
para
mirarte.
Steals
my
eyes
to
look
at
you.
Sería
capaz
de
pedirle
a
la
luna
I
would
be
able
to
ask
the
moon
Que
baile
a
tu
alrededor
To
dance
around
you
Pero
le
quitarías
la
luz
But
you
would
take
away
its
light
Sin
luna
no
hay
zamba...
y
mi
corazón
Without
the
moon
there
is
no
zamba...
and
my
heart
Sin
zamba
ya
no
podría
Without
zamba
could
no
longer
Contarte,
viditay,
lo
que
siento
Tell
you,
my
love,
what
I
feel.
Sería
capaz
de
volar
I
would
be
able
to
fly
Todita
la
noche
con
tu
pañuelo
All
night
long
with
your
handkerchief
Palomita
de
tu
mano
Little
dove
from
your
hand
Que
se
escapa
y
viene
a
mi
pecho
That
escapes
and
comes
to
my
chest.
Milagro,
de
toda
zamba
Miracle,
of
all
zamba
No
hay
nada
que
brille
como
tu
cuerpo
There
is
nothing
that
shines
like
your
body
Cuando
bailas
tu
mirada
When
you
dance,
your
gaze
Alumbra
la
copla
de
mi
deseo
Illuminates
the
verse
of
my
desire.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Jesus Cantos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.