Dúo Coplanacu - Si Yo Fuera Río - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dúo Coplanacu - Si Yo Fuera Río




Si Yo Fuera Río
Если бы я был рекой
Quisiera volverme río,
Хотел бы я стать рекой,
Vivir viajando y cantando,
Текущей и поющей,
Lleno de espumas el pelo,
С волосами из пены,
Por la arenas jugando.
Играющей с песком.
Encontrarme con las ansias
Встречаться с ожиданием
Que desespera el sembrado,
Отчаянных полей,
Que alegran a los rococos,
Радовать камыши,
Que saltan buscando el vado.
Прыгающие в поисках брода.
Tener un collar de sauces
Иметь ожерелье из ивы
Con escamas de pescado,
С чешуей рыбы,
Pa'las garzas ribereñas
Для цапель, которые летают
Que vuelan buscan el pago.
В поисках своей родины.
Velay si yo fuera río,
Если бы я был рекой,
Saber lo que piensa el viento,
Знать, что думает ветер,
Que al juncal lo vuelve flauta
Превращающий камыш во флейту,
Lleno de triste lamento.
Полную печали.
Besar las manos callosas
Целовать мозолистые руки
De las viejas lavanderas
Старых прачек
Y al isleño desvelarlo
И будить островитянина
Cantando una chacarera.
Пением чакареры.
Alegrar los pescadores
Радовать рыбаков
Y a los ripieros bailables,
И танцоров берега,
Un malambo en el remanso
Маламбо в заводях
Pa'que alivien sus pesares.
Чтобы они забыли свои беды.
Volverme copla en la costa,
Стать песней на побережье,
Imisqui' por las salinas,
Спрятаться в солончаках,
Amor que aguarda el botero
Любовь, ждущая лодочника
Y frescor dentro e'las tinas.
И прохлада в бочках.
Velay si yo fuera río,
Если бы я был рекой,
Saber lo que piensa el viento,
Знать, что думает ветер,
Que al juncal lo vuelve flauta
Превращающий камыш во флейту,
Lleno de triste lamento.
Полную печали.





Writer(s): Marcelo Ferreyra, Carlos Leguizamon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.