Duo Dinamico - Me Cansé De Esperar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duo Dinamico - Me Cansé De Esperar




Me Cansé De Esperar
Я устал ждать
Hoy me canse de esperar, a la mujer ideal
Сегодня я устал ждать идеальную женщину,
Y tome la desicion, prometí nunca buscarte mas
И принял решение, пообещал себе больше тебя не искать.
Hoy me canse de esperar, a la mujer ideal
Сегодня я устал ждать идеальную женщину,
Y tome la desicion, prometí nunca buscarte mas
И принял решение, пообещал себе больше тебя не искать.
Me canse de esperar a la mujer que quiero con el alma
Я устал ждать женщину, которую люблю всей душой.
Te dije te amo me dijiste espera vamos con calma pero
Я сказал тебе: люблю тебя", ты ответила: "Подожди, не торопись", но
Siento que muero, siento que me desespero
Я чувствую, что умираю, чувствую, что схожу с ума.
Muero de ganas de besarte y después decir te quiero
Умираю от желания поцеловать тебя, а потом сказать, что люблю.
Dame tu corazón tus alegrías, tengo ganas de que seas mía
Отдай мне свое сердце, свои радости, я хочу, чтобы ты была моей.
Que seas mi novia espero con ansias el día y
Хочу, чтобы ты была моей девушкой, с нетерпением жду этого дня, и
Poder tomarte de la mano, créeme nada sera en vano
Чтобы взять тебя за руку, поверь, ничто не будет напрасно.
Seré feliz si tu te encuentras a mi lado
Я буду счастлив, если ты будешь рядом со мной.
Eres mi princesa la que mas me quiere
Ты моя принцесса, та, которая любит меня больше всех.
Eres la dueña la que me prefiere y
Ты та, кто владеет мной, та, кто предпочитает меня, и
Tu y yo somos la pareja perfecta
Мы с тобой идеальная пара.
Tu boca se ve sexi cuando traes chicle de menta
Твои губы выглядят сексуально, когда ты жуешь мятную жвачку.
Quiero confesar me enamoraste derrepente
Хочу признаться, ты влюбила меня в себя внезапно.
Me pongo tan nervioso cuando estamos frente a frente
Я так нервничаю, когда мы стоим лицом к лицу.
Pero tu lo quieres a el, no hay nada mas que hacer
Но ты любишь его, ничего не поделаешь.
Perdóname... por el tiempo que te quite
Прости меня... за то время, что я отнял у тебя.
Hoy me canse de esperar, a la mujer ideal
Сегодня я устал ждать идеальную женщину,
Y tome la desicion prometí nunca buscarte mas
И принял решение, пообещал себе больше тебя не искать.
Hoy me canse de esperar, a la mujer ideal
Сегодня я устал ждать идеальную женщину,
Y tome la desicion prometí nunca buscarte mas
И принял решение, пообещал себе больше тебя не искать.
Mc Reyven:
Mc Reyven:
Me canse de pensar que tendríamos juntos un camino
Я устал думать, что у нас будет общий путь.
Me canse de buscarte y solo me vieras como amigo
Я устал искать тебя, а ты видела во мне только друга.
Porque es que no sientes lo que yo por ti he sentido
Почему ты не чувствуешь того, что я чувствовал к тебе?
Tu te enamoraste de el y a mi me dejas al olvido
Ты влюбилась в него, а меня оставляешь в забвении.
Y ya que, solo me queda olvidarte, ya que mas da
И что ж, мне остается только забыть тебя, какая разница.
Y ojala nunca te traicione y te sepa valorar
И надеюсь, он никогда тебя не предаст и будет ценить.
También que te consciente y no solo que te utilice
Также, чтобы он заботился о тебе, а не просто использовал.
Y ponga besos como adorno donde solo hay cicatrices
И ставил поцелуи как украшение там, где только шрамы.
Que te quiera desde adentro y no por lo que te vio afuera
Чтобы он любил тебя изнутри, а не за то, что увидел снаружи.
Que en invierno te de abrazos con calor de primaveras
Чтобы зимой он обнимал тебя с теплом весны.
Que te bese y te levante si crees que te desvaneces
Чтобы он целовал тебя и поднимал, если ты чувствуешь, что падаешь в обморок.
Y te des cuenta querida que lo mejor te mereces porque
И чтобы ты поняла, дорогая, что ты заслуживаешь лучшего, потому что
Ya yo nose vivir, si tu no estas aquí
Я уже не знаю, как жить, если тебя нет рядом.
Yo se muy bien que tu lo amas y que te hace feliz
Я очень хорошо знаю, что ты любишь его и что он делает тебя счастливой.
Pero yo se muy bien que no hay nada que hacer
Но я очень хорошо знаю, что ничего не поделаешь.
Perdóname... por el tiempo que te quite.
Прости меня... за то время, что я отнял у тебя.
Alee Alejandro:
Alee Alejandro:
Hoy me canse de esperar, a la mujer ideal
Сегодня я устал ждать идеальную женщину,
Y tome la desicion, prometí nunca buscarte mas
И принял решение, пообещал себе больше тебя не искать.
Hoy me canse de esperar, a la mujer ideal
Сегодня я устал ждать идеальную женщину,
Y tome la desicion, prometí nunca buscarte mas
И принял решение, пообещал себе больше тебя не искать.





Writer(s): Ramon Arcusa, Diego Manuel De La Calva

Duo Dinamico - ¡Viva El Dúo Dinámico!
Album
¡Viva El Dúo Dinámico!
date de sortie
29-11-2011

1 Como Ayer
2 Quisiera Ser
3 Que Bello Es Vivir Junto A Ti
4 Alone "Solo"
5 Tú Serás La Primera
6 Las Hojas Verdes
7 ¡Oh! Carol
8 Vaya Con Dios
9 Recuerda
10 Dime Por Qué?
11 Celos
12 Me Cansé De Esperar
13 Tú Vacilándome ... Y Yo Esperándote
14 Nunca Me Acostumbraré (Can't Get Used To Losing You)
15 Eres Una Estrella Azul
16 Repíteme
17 Tal Vez
18 Rock And Roll De La Alegría
19 Esos Ojitos Negros
20 Vivir, Amar, Soñar
21 Kansas City
22 Me Gusta El Twist
23 Locamente Te Amaré
24 La Chica De Mis Sueños
25 Horas De Amor
26 Fuego En Mi Corazón
27 Diavolo
28 Cowboy
29 Bye Bye Love (Adios, Adios Amor)
30 El Tercer Hombre
31 Quiero
32 Amor Misterioso
33 El Crossfire
34 Galileo
35 Éxodo
36 Poesía En Movimiento (Poetry In Motion)
37 Cuanto Más Lejos Estoy
38 A La Buena De Dios
39 Surrender "Ríndete"
40 Lo Nuestro Terminó
41 Muy Joven Para Amar
42 Coplas
43 Baby Twist
44 Yo Busco Una Muchacha Como Tú
45 Adán Y Eva
46 Pepe's Clan
47 Guardamarina Soy
48 Limbo Rock
49 Eres Tú
50 Lolita Twist
51 Ala Hula Rock
52 Mari Carmen
53 Bailando El Twist
54 Somos Jóvenes
55 El Olé
56 María Del Pilar
57 Linda Muñeca
58 24 Horas Cada Día
59 Recordándote
60 Cariñosa
61 Amor De Verano
62 Siempre En Mi Corazón
63 Noche De Moscú
64 ¿Por Qué Te Vas?
65 Caminando "Walking Along"
66 Amor Amargo
67 Rogar (My Prayer)
68 Perdóname
69 Dinamic Madison
70 Hello Mary Lou
71 Ya Tiene Diecisiete Años
72 Baby Rock (Rock)
73 Ahí En El Cielo
74 Balada Gitana
75 Quince años tiene mi amor

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.