Dúo Salteño - Maíz de Viracocha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dúo Salteño - Maíz de Viracocha




Maíz de Viracocha
Maize of Viracocha
Maíz de viracocha
Maize of Viracocha
Dulce pan de la puna
Sweet bread of the puna
Habitante dormido
Sleeping inhabitant
Del valle de la luna
Of the valley of the moon
Madre de los cultivos
Mother of crops
Remota agricultura
Remote agriculture
Esbelto como el aire
Slender as the air
Del cielo y la vicuña
Of the sky and the vicuña
Memoria de los runas
Memory of the runas
Junco del altiplano
Rush of the altiplano
En tu risa madura
In your mature laughter
La luz halló el verano
The light found summer
Hijo de Mama Ocllo
Son of Mama Ocllo
Tata Inti enterrado
Tata Inti buried
Alto maíz de América
Tall maize of America
Árbol de Tiahuanaco
Tree of Tiahuanaco
Devuélveme, devuélveme
Return to me, return to me
El origen terrestre de mi canto
The terrestrial origin of my song
Devuélveme
Return to me
Cuando voy por mi sangre
When I go through my blood
Tocándome la hondura
Touching my depth
Un antigal de sombras
An ancient place of shadows
Por la raíz me busca
Search for me by the root
En las Guacas perdidas
In the lost Huacas
Detrás del tiempo blanco
Behind the white time
Guardaron tus cimientes
Your foundations were saved
Mis abuelos de barro
My clay grandparents
El cántaro que duerme
The jug that sleeps
Del silencio hacia abajo
From the silence down
Sueña el regreso verde
Dreams of the green return
Del maíz y el verano
Of the maize and summer
Hijo de Mama Ocllo
Son of Mama Ocllo
Tata Inti enterrado
Tata Inti buried
Alto maíz de América
Tall maize of America
Árbol de Tiahuanaco
Tree of Tiahuanaco
Devuélveme, devuélveme
Return to me, return to me
El origen terrestre de mi canto
The terrestrial origin of my song
Devuélveme
Return to me





Writer(s): Gustavo "cuchi" Leguizamón, Gustavo Leguizamon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.