Paroles et traduction en anglais Dünedain - Venus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
nada
sirve
preguntar
There's
no
use
asking,
Las
risas
nunca
volverán
The
laughter
will
never
return.
Sé
que
has
cambiado
I
know
you've
changed,
Lejos
te
siento
respirar
I
feel
your
breath
from
afar.
No
quiero
oírte
contestar
I
don't
want
to
hear
you
answer,
Yo
no
he
cambiado
I
haven't
changed.
Yo
soy
lo
extraño
I
am
the
strange
one,
De
tu
mundo
de
cristal
In
your
world
of
glass.
Todo
va
bien,
nada
mal
Everything
is
fine,
nothing's
wrong,
Te
nombro
y
miras
hacia
atrás
I
call
your
name
and
you
look
back.
Te
miro
y
no
puedo
encontrar
I
look
at
you
and
I
can't
find
Nada
cercano
Anything
familiar,
Se
ha
convertido
en
lo
normal
It
has
become
the
new
normal.
Algo
me
dice
que
quizás
Something
tells
me
that
maybe
Se
ha
terminado
It's
over,
Los
dos
sabemos
We
both
know
Que
esto
nunca
va
a
cambiar
That
this
will
never
change.
Solo
te
quieres
alejar
You
only
want
to
get
away,
El
recuerdo
da
igual
The
memory
doesn't
matter.
Voy
cayendo,
sigo
ardiendo
I'm
falling,
I'm
still
burning,
Sé
que
nada
va
a
cambiar
I
know
nothing
will
change.
Solo
quiero
despertar
I
just
want
to
wake
up
Y
lograr
dejarlo
atrás
And
manage
to
leave
it
behind.
Voy
cayendo,
sigo
ardiendo
I'm
falling,
I'm
still
burning,
Sé
que
nada
va
a
cambiar
I
know
nothing
will
change.
Solo
quiero
despertar
I
just
want
to
wake
up
Y
lograr
dejarlo
And
manage
to
leave
it.
Ya
no
hay
caricias
que
mostrar
There
are
no
more
caresses
to
show,
Gestos
vacíos
al
hablar
Empty
gestures
when
we
speak,
Algo
mundano
Something
mundane.
Maldito
el
tiempo
Damn
the
time
Que
ha
robado
la
mitad
That
has
stolen
half
De
algo
que
ya
no
volverá
Of
something
that
will
never
return,
Y
que
nunca
será
And
that
will
never
be.
Voy
cayendo,
sigo
ardiendo
I'm
falling,
I'm
still
burning,
Sé
que
nada
va
a
cambiar
I
know
nothing
will
change.
Solo
quiero
despertar
I
just
want
to
wake
up
Y
lograr
dejarlo
atrás
And
manage
to
leave
it
behind.
Voy
cayendo,
sigo
ardiendo
I'm
falling,
I'm
still
burning,
Sé
que
nada
va
a
cambiar
I
know
nothing
will
change.
Solo
quiero
despertar
I
just
want
to
wake
up
Y
lograr
dejarlo
atrás
And
manage
to
leave
it
behind.
Voy
cayendo,
sigo
ardiendo
I'm
falling,
I'm
still
burning,
Sé
que
nada
va
a
cambiar
I
know
nothing
will
change.
Solo
quiero
despertar
I
just
want
to
wake
up
Y
lograr
dejarlo
atrás
And
manage
to
leave
it
behind.
Voy
cayendo,
sigo
ardiendo
I'm
falling,
I'm
still
burning,
Sé
que
nada
va
a
cambiar
I
know
nothing
will
change.
Solo
quiero
despertar
I
just
want
to
wake
up
Y
volver
a
caminar
And
walk
again.
Voy
cayendo,
sigo
ardiendo
I'm
falling,
I'm
still
burning,
Solo
quiero
despertar
I
just
want
to
wake
up.
Voy
cayendo,
sigo
ardiendo
(sigo
ardiendo)
I'm
falling,
I'm
still
burning
(still
burning),
Solo
quiero
despertar
I
just
want
to
wake
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.